Lyrics and translation Stamatis Kraounakis - Afti I Nihta Meni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afti I Nihta Meni
Эта ночь остается
Πέλαγο
να
ζήσω
δε
θα
βρω
Моря,
чтоб
жить,
мне
не
найти,
Σε
ψυχή
ψαριού
κορμί
γατίσιο
В
душе
рыбы,
в
теле
кошки
дикой.
Κάθε
βράδυ
βγαίνω
να
πνιγώ
Каждую
ночь
я
выхожу
тонуть,
Πότε
άστρα
πότε
άκρη
της
αβύσσου
То
в
звездах,
то
на
краю
пучины
зыбкой.
Κάτι
κυνηγώ
σαν
τον
ναυαγό
Что-то
ищу,
как
потерпевший
крушение,
Τα
χρόνια
μου
σεντόνια
μου
τσιγάρα
να
τα
σβήσω
Годы
мои
- простыни,
сигареты,
чтоб
их
потушить.
Αυτή
η
νύχτα
μένει
Эта
ночь
остается,
Αιώνες
παγωμένη
Веками
застывшая,
Που
δυο
ψυχές
δεν
βρήκαν
καταφύγιο
Где
две
души
не
обрели
приют,
Κι
ήρθαν
στον
κόσμο
ξένοι
και
καταδικασμένοι
И
пришли
в
мир
чужими,
обреченными,
Να
ζήσουν
έναν
έρωτα
επίγειο
Прожить
земную
любовь.
Χάθηκα
κι
εγώ
κάποια
βραδιά
Потерялся
и
я
однажды
ночью,
Πέλαγο
η
φωνή
του
Καζαντζίδη
Морем
казался
голос
Казанτζидиса,
Πέφταν
τ'
άστρα
μες
στη
λασπουργιά
Падали
звезды
в
грязь
дорожную,
Μαύρος
μάγκας
ο
καιρός
και
μαύρο
φίδι
Черный,
как
ночь,
был
ветер,
словно
змея,
Μου
'γνεφε
η
καρδιά
πάρε
μυρωδιά
Шептало
сердце:
"Вдохни
этот
воздух,",
Το
λάδι
εδώ
πως
καίγεται
και
ζήσε
το
ταξίδι
"Чувствуешь,
как
масло
горит?
Проживи
это
путешествие".
Αυτή
η
νύχτα
μένει
Эта
ночь
остается,
Αιώνες
παγωμένη
Веками
застывшая,
Που
δυο
ψυχές
δεν
βρήκαν
καταφύγιο
Где
две
души
не
обрели
приют,
Κι
ήρθαν
στον
κόσμο
ξένοι
και
καταδικασμένοι
И
пришли
в
мир
чужими,
обреченными,
Να
ζήσουν
έναν
έρωτα
επίγειο
Прожить
земную
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazantzidis Stelios Stilianos
Attention! Feel free to leave feedback.