Stamatis Kraounakis - Koupasti - translation of the lyrics into German

Koupasti - Stamatis Kraounakistranslation in German




Koupasti
Reling
Τα μάτια κλείστε, γλυκά ακουμπήστε
Schließe Deine Augen, lehne Dich sanft an
Στη κουπαστή
die Reling
Το χρόνο αφήστε, καινούρια ψέματα
Lass die Zeit vergehen, lass neue Lügen
Να φανταστεί
erträumen
Είναι μια νύχτα, μια τρελή βραδιά
Es ist eine Nacht, eine verrückte Nacht
Που λάμπουν τ' άστρα
in der die Sterne leuchten
Λάμπει κι η καρδιά και κάπου απέναντι
Es leuchtet auch das Herz und irgendwo gegenüber
Είναι το νησί, που 'χει κοράλλια
ist die Insel, die Korallen hat
Κι αμμουδιά χρυσή κι αυτό τ' αγέρι
und goldenen Sand und diese Brise
Πως, γλιστράει σα χέρι
wie sie gleitet wie eine Hand
Πως και φέρνει σήμερα
und wie sie heute
Μια τέτοια χίμαιρα ξανά στο φως
solch eine Chimäre wieder ans Licht bringt
Τα μάτια κλείστε, γλυκά ακουμπήστε
Schließe Deine Augen, lehne Dich sanft an
Στη κουπαστή
die Reling
Το χρόνο αφήστε, καινούρια ψέματα
Lass die Zeit vergehen, lass neue Lügen
Να φανταστεί
erträumen
Και τι μας νοιάζει πια, αφού η νύχτα πήρε τα κουπιά
Und was kümmert es uns noch, da die Nacht die Ruder übernommen hat
Τα μάτια κλείστε
Schließe Deine Augen
Και δώστε στ' όνειρο τρελά φιλιά
und gib dem Traum verrückte Küsse
Και τι μας νοιάζει πια, αφού κι η νύχτα πήρε τα κουπιά
Und was kümmert es uns noch, da auch die Nacht die Ruder übernommen hat
Τα μάτια κλείστε
Schließe Deine Augen
Και δώστε στ' όνειρο τρελά φιλιά, μαζί
und gib dem Traum verrückte Küsse, zusammen
Τρελά φιλιά
verrückte Küsse





Writer(s): Evangelia Nikolakopoulou, Kraounakis Stamatis


Attention! Feel free to leave feedback.