Stamatis Kraounakis - Sigiriza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stamatis Kraounakis - Sigiriza




Sigiriza
Наводя порядок
Συγύριζα τα πράγματά σου
Наводя порядок в твоих вещах,
Και βρήκα το γραμμάτιο
Я нашла записку
Με τον καινούριο έρωτά σου
О твоей новой любви
Σε ρετιρέ δωμάτιο
В номере на последнем этаже.
Δεν ζήλεψα
Я не ревновала.
Εκεί που γνωριστήκαμε
Туда, где мы познакомились,
Εκεί γυρνάω πίσω
Я возвращаюсь,
Νοστάλγησα δεν ζήλεψα
Тоскую, но не ревную.
Θυμήθηκα το αίσθημα
Вспомнила то чувство,
Στη σκάλα το φιλί σου
Твой поцелуй на лестнице.
Θα φύγω
Я уйду
Και θα πάω στο καλό
К лучшему.
Κι ας άργησα
Хоть и поздно.
Στο λέω από καιρό εγώ ενώ
Я давно тебе говорила, что
Πως ζούμε σαν να ζήσαμε κενό
Мы живем, будто прожили пустоту.
Φταίω κι εγώ
Я тоже виновата,
Που ενώ αμφέβαλα, ανέβαλα να φταίω εγώ
Что, сомневаясь, брала вину на себя.
Που φεύγω πρώτη
Что ухожу первой.
Μια γκαρσονιέρα ολοκαίνουρια θα βρω
Найду себе новую квартиру-студию,
Θα πάρω μαξιλάρι για γαμπρό
Возьму подушку вместо жениха.
Φυλάω σταυρό για μια καινούρια νιότη
Храню крестик для новой юности.
Σε πρόλαβα προδότη
Опередила тебя, предатель.
Συγύριζα
Наводя порядок.
Συγύριζα
Наводя порядок,
Είχα ξεχάσει
Я вспомнила,
Τελείωνα Γυμνάσιο
Как заканчивала школу,
Τα νιάτα μας έχουν περάσει
Наша юность прошла.
Αστέρι μου θαλασσινό
Морская моя звезда.
Δεν ζήλεψα
Я не ревновала.
Γυμνή μπροστά στα κύματα
Обнаженная перед волнами,
Του όρκου τα ψεγάδια
Изъяны наших клятв,
Για πάντοτε
Навсегда.
Δεν ζήλεψα
Я не ревновала.
Ας το 'λεγες τουλάχιστον πεθύμησα μιαν άδεια
Ты мог бы хоть сказать, что скучаешь. Мне не хватало хотя бы пустоты,
Να ζήσω όπως ήμασταν κι εγώ νοστάλγησα
Чтобы жить, как жили. И я тосковала.
Στο λέω από καιρό εγώ ενώ
Я давно тебе говорила, что
Πως ζούμε σαν να ζήσαμε κενό
Мы живем, будто прожили пустоту.
Φταίω κι εγώ
Я тоже виновата,
Που ενώ αμφέβαλα, ανέβαλα να φταίω εγώ
Что, сомневаясь, брала вину на себя.
Που φεύγω πρώτη
Что ухожу первой.
Μια γκαρσονιέρα ολοκαίνουρια θα βρω
Найду себе новую квартиру-студию,
Θα πάρω μαξιλάρι για γαμπρό
Возьму подушку вместо жениха.
Φυλάω σταυρό για μια καινούρια νιότη
Храню крестик для новой юности.
Σε πρόλαβα προδότη
Опередила тебя, предатель.
Συγύριζα
Наводя порядок.





Writer(s): Kraounakis Stamatis


Attention! Feel free to leave feedback.