Stamp - แอบดี - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Stamp - แอบดี




แอบดี
Feeling Good on the Low
อยู่คนเดียวได้บ้างแล้ว
Being alone isn’t so bad
ฟังเพลงเดิมได้นิดหน่อย
I can listen to our songs again now
เปิดรูปดูได้เล็กน้อย
I can glance at our pictures
ค่อยๆ ดีขึ้นทุกวัน
I’m getting better by the day
เมื่อคืนนอนไม่ฝันร้าย
I didn’t have nightmares last night
หยุดร้องไห้ได้แล้วบางวัน
I can hold back the tears now
แอบดีขึ้นมาแล้วบ้าง
I’m secretly feeling a little better
แค่ยังคิดถึงเธอทุกนาที
It’s just that I miss you every minute
สบายดีไม่เป็นไร
I’m doing fine, really
สบายใจได้แล้วนะเธอ
You don’t have to worry about me, baby
จากวันที่เธอลาไป
Since the day you left
ก็มาไกลกว่าตรงที่เดิม
I’ve come a long way
ฉันขอโทษที่ทำให้เป็นห่วง
I’m sorry I made you worry
ช่วงนั้นไม่พร้อมที่จะเจอ
I just wasn’t ready to face you
ขอบคุณจริงๆ ที่หวังดี
Thank you for caring so much
แต่ตอนนี้ฉันดีขึ้นมากแล้วล่ะเธอ
But I’m so much better now, baby
อยู่คนเดียวได้บ้างแล้ว
Being alone isn’t so bad
ฟังเพลงเดิมได้นิดหน่อย
I can listen to our songs again now
เปิดรูปดูได้เล็กน้อย
I can glance at our pictures
ค่อยๆ ดีขึ้นทุกวัน
I’m getting better by the day
เมื่อคืนนอนไม่ฝันร้าย
I didn’t have nightmares last night
หยุดร้องไห้ได้แล้วบางวัน
I can hold back the tears now
แอบดีขึ้นมาแล้วบ้าง
I’m secretly feeling a little better
แค่ยังคิดถึงเธอทุกนาที
It’s just that I miss you every minute
คงจะมีสักวันที่ใจฉันไม่ไหวหวั่น
There will come a day when I won’t be so broken
และในวันนั้น
And on that day
เราจะกลับมาเป็นเพื่อนกัน
We can be friends again
ใช่ไหม
Right?
อยู่คนเดียวได้บ้างแล้ว
Being alone isn’t so bad
ฟังเพลงเดิมได้นิดหน่อย (ค่อยร้องไห้)
I can listen to our songs again now (I still cry a little)
เปิดรูปดูได้เล็กน้อย (ก็มันคิดถึง)
I can glance at our pictures (I still miss you)
ค่อยๆ ดีขึ้นทุกวัน (ดีที่ยังหายใจ)
I’m getting better by the day (At least I’m still alive)
เมื่อคืนนอนไม่ฝันร้าย (แต่ยังมีเธอในนั้น)
I didn’t have nightmares last night (But you’re still in my dreams)
หยุดร้องไห้ได้แล้วบางวัน (ก็กลั้นแทบตาย)
I can hold back the tears now (I’m fighting everyday)
แอบดีขึ้นมาแล้วบ้าง (ยังมีชีวิต)
I’m secretly feeling a little better (I’m still living)
แค่ยังคิดถึงเธอทุกนาที
It’s just that I miss you every minute
คงจะมีวันที่ดีจริงๆ สักวันหนึ่ง
There will come a day when things will be great
เพราะตอนนี้มันก็ยังแอบดีขึ้นนิดนึง
Because I’m getting a little better now
คงจะมีวันที่ดีจริงๆ สักวันหนึ่ง
There will come a day when things will be great
เพราะตอนนี้มันก็ยังแอบดีขึ้นนิดนึง
Because I’m getting a little better now
มันก็ดีขึ้นนิดนึง
I’m getting a little better
มันผ่านไปตั้งนานแล้ว
It’s been so long
ฉันก็แค่ยังคิดถึง
I still miss you
ทุกๆ นาที
Every minute





Writer(s): Apiwat Ueathavornsuk


Attention! Feel free to leave feedback.