Lyrics and translation Stamp feat. Trai Bhumiratna, Kornkamol Chaiwatanamethin - ร่ม
ฝนพรำ
หยดน้ำก็โปรยลงถนน
Моросит
дождь,
капли
падают
на
дорогу,
ทำให้ทุกคนหยุดอยู่ตรงนั้น
ไม่มีใครก้าวเดินไป
Заставляя
всех
остановиться,
никто
не
идёт
вперёд.
โชคดีที่ฉันยังเก็บมัน
เอาไว้
Мне
повезло,
что
я
сохранил
его,
ฉันยังมีร่มคันใหญ่
ไม่ต้องกลัวจะเปียกกาย
У
меня
всё
ещё
есть
большой
зонт,
не
бойся
промокнуть.
แต่เพียงคนเดียวก้าวเดินไป
Но
идя
в
одиночестве,
ตัดตัวเองจากโลกรอบกาย
Отрезая
себя
от
окружающего
мира,
ร่มของฉันก็คงไม่มีความหมาย
Мой
зонт,
кажется,
не
имеет
смысла.
ใต้ร่มคันนี้
มันยังมีพื้นที่ว่างพอ
Под
этим
зонтом
ещё
достаточно
места,
อยากจะขอสักคนเข้ามาอยู่กับฉัน
Я
хотел
бы,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной,
อยู่ด้วยกันท่ามกลางหยดฝน
Быть
вместе
под
дождём.
ร่มคันนี้
มันมีไว้สำหรับคนสองคน
Этот
зонт
предназначен
для
двоих,
ไม่ว่าลมฝนจะพัดกระหน่ำ
สักเพียงไหน
Неважно,
как
сильно
будет
дуть
ветер
и
дождь,
ถ้ามีคนเดินไปด้วยกันก็คงอุ่นใจ
Если
кто-то
идёт
рядом,
на
душе
спокойно.
ฝนพรำ
แต่โลกก็ยังคงสวยงาม
Моросит
дождь,
но
мир
всё
ещё
прекрасен,
มีใครคนหนึ่งเดินเข้ามาทัก
ว่าร่วมทางกับเขาไหม
Кто-то
подошёл
и
спросил,
не
составить
ли
мне
компанию.
เค้าดูไม่ค่อยมั่นใจ
ท่าทีของเค้าเขินอาย
Ты
выглядишь
неуверенно,
твои
движения
застенчивы,
แต่แววตาคูนั้นเหมือนจะมีความหมาย
Но
в
твоих
глазах,
кажется,
есть
смысл.
ใต้ร่มคันนี้
มันยังมีพื้นที่ว่างพอ
Под
этим
зонтом
ещё
достаточно
места,
อยากจะขอสักคนเข้ามาอยู่กับฉัน
Я
хотел
бы,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной,
อยู่ด้วยกันท่ามกลางหยดฝน
Быть
вместе
под
дождём.
ร่มคันนี้
มันมีไว้สำหรับคนสองคน
Этот
зонт
предназначен
для
двоих,
ไม่ว่าลมฝนจะพัดกระหน่ำ
สักเพียงไหน
Неважно,
как
сильно
будет
дуть
ветер
и
дождь,
ถ้ามีคนเดินไปด้วยกันก็คงอุ่นใจ
Если
кто-то
идёт
рядом,
на
душе
спокойно.
ใต้ร่มคันนี้
มันยังมีพื้นที่ว่างพอ
Под
этим
зонтом
ещё
достаточно
места,
อยากจะขอสักคนเข้ามาอยู่กับฉัน
Я
хотел
бы,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной,
อยู่ด้วยกันท่ามกลางหยดฝน
Быть
вместе
под
дождём.
ร่มคันนี้
มันมีไว้สำหรับคนสองคน
Этот
зонт
предназначен
для
двоих,
ไม่ว่าลมฝนจะพัดกระหน่ำ
สักเพียงไหน
Неважно,
как
сильно
будет
дуть
ветер
и
дождь,
ถ้ามีคนเดินไปด้วยกันก็คงอุ่นใจ
Если
кто-то
идёт
рядом,
на
душе
спокойно.
ใต้ร่มคันนี้
มันยังมีพื้นที่ว่างพอ
Под
этим
зонтом
ещё
достаточно
места,
อยากจะขอสักคนเข้ามาอยู่กับฉัน
Я
хотел
бы,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной,
อยู่ด้วยกันท่ามกลางหยดฝน
Быть
вместе
под
дождём.
ร่มคันนี้
มันมีไว้สำหรับคนสองคน
Этот
зонт
предназначен
для
двоих,
ไม่ว่าลมฝนจะพัดกระหน่ำ
สักเพียงไหน
Неважно,
как
сильно
будет
дуть
ветер
и
дождь,
ถ้ามีคนเดินไปด้วยกันก็คงอุ่นใจ
Если
кто-то
идёт
рядом,
на
душе
спокойно.
(เป็นเวลาที่ช้าๆ
เป็นเวลาที่ประทับใจ)
(Время
течёт
медленно,
время,
которое
я
запомню)
อยากจะขอให้เธอเข้ามาอยู่กับฉัน
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
อยู่ด้วยกันท่ามกลางหยาดฝน
Быть
вместе
под
дождём.
(โชคร้ายที่เจอกับลมฝน
โชคดีที่เธอมาเดินด้วยกัน)
(Какое
невезение
попасть
под
дождь,
и
как
же
повезло,
что
ты
идёшь
рядом)
ไม่ว่าลมฝนจะพัดกระหน่ำ
สักเพียงไหน
Неважно,
как
сильно
будет
дуть
ветер
и
дождь,
ถ้ามีเธอเดินไปด้วยกัน
ฉันก็คงสุขใจ
Если
ты
пойдёшь
со
мной,
я
буду
счастлив.
นำเนื้อเพลง
หรือบทความ
ไปลงที่เว็บอื่น
อย่าลืมให้เครดิต
Lyrics.CM
ผู้แกะเนื้อเพลงด้วยครับ:)
При
размещении
текста
песни
или
статьи
на
других
сайтах,
не
забудьте
указать
авторство
Lyrics.CM,
спасибо
:)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apiwat Ueathavornsuk
Attention! Feel free to leave feedback.