Lyrics and translation Stan - Kalokerini Drosia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalokerini Drosia
Летняя прохлада
One,
two,
three,
go!
Раз,
два,
три,
поехали!
Ο,
ο,
ο,
ο,
ο,
ο
О,
о,
о,
о,
о,
о
Ο,
ο,
ο,
ο,
ο,
ο
О,
о,
о,
о,
о,
о
Μες
τα
μάτια
με
κοιτάς
Смотришь
мне
в
глаза
Σε
βλέπω,
γελάς
Вижу,
как
ты
улыбаешься
Τυχαία
μ'ακουμπάς
Случайно
касаешься
меня
Δυνατά
η
μουσική
Громкая
музыка
Ανάσα
καυτή,
αίσθηση
μαγική
Горячее
дыхание,
волшебное
чувство
Θέλω
τόσο
εγώ
και
'συ,
μόνη
μας
να
τα
βρούμε
Я
так
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
нашли
общий
язык
Όχι
μη
μου
πεις,
μην
το
αρνηθείς
Нет,
не
говори,
не
отрицай
Θέλω
τόσο
εγώ
και
'συ,
ν'
απογειωθούμε,
πάμε
πιο
ψηλά
Я
так
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
взлетели,
поднялись
выше
Στην
αγκαλιά
μου
έλα
Иди
ко
мне
в
объятия
Στου
έρωτα
το
χορό
αφέσου
στο
ρυθμό,
ξέχνα
τα
πάντα
В
танце
любви
отдайся
ритму,
забудь
обо
всем
Στου
ονείρου
τα
βαθιά,
κάνε
τρελή
βουτιά
Нырни
с
головой
в
глубины
снов
Καλοκαιρινή
δροσιά
(Ο,
ο,
ο,
ο)
Летняя
прохлада
(О,
о,
о,
о)
Καλοκαιρινή
δροσιά
(Ο,
ο,
ο,
ο,
ο,
ο,
ο,
ο)
Летняя
прохлада
(О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
Έρωτας
με
μια
ματιά
(χα,
χα,
χα)
Любовь
с
первого
взгляда
(ха,
ха,
ха)
Χτυπάει
η
καρδιά
όταν
είσαι
κοντά
Сердце
бьется
чаще,
когда
ты
рядом
Μη
ρωτήσεις
το
γιατί
Не
спрашивай
почему
Βρες
μια
αφορμή
και
πες
μου
πως
και
'συ
Найди
предлог
и
скажи,
что
ты
тоже
этого
хочешь
Θέλω
τόσο
εγώ
και
'συ,
μόνη
μας
να
τα
βρούμε
Я
так
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
нашли
общий
язык
Όχι
μη
μου
πεις,
μην
το
αρνηθείς
Нет,
не
говори,
не
отрицай
Θέλω
τόσο
εγώ
και
'συ,
ν'
απογειωθούμε,
πάμε
πιο
ψηλά
Я
так
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
взлетели,
поднялись
выше
Στην
αγκαλιά
μου
έλα
Иди
ко
мне
в
объятия
Στου
έρωτα
το
χορό
αφέσου
στο
ρυθμό,
ξέχνα
τα
πάντα
В
танце
любви
отдайся
ритму,
забудь
обо
всем
Στου
ονείρου
τα
βαθιά,
κάνε
τρελή
βουτιά
Нырни
с
головой
в
глубины
снов
Καλοκαιρινή
δροσιά
(Ο,
ο,
ο,
ο)
Летняя
прохлада
(О,
о,
о,
о)
Καλοκαιρινή
δροσιά
(Ο,
ο,
ο,
ο,
ο)
Летняя
прохлада
(О,
о,
о,
о,
о)
Στου
έρωτα
το
χορό
В
танце
любви
Αφέσου
στο,
ρυθμό
Отдайся
ритму
Ο,
ο,
ο
(Χέι!)
О,
о,
о
(Эй!)
Ο,
ο,
ο
(Χέρια!)
О,
о,
о
(Руки!)
Ο,
ο,
ο,
ο
(One,
two,
three,
go!)
О,
о,
о,
о
(Раз,
два,
три,
поехали!)
Στου
έρωτα
το
χορό
αφέσου
στο
ρυθμό,
ξέχνα
τα
πάντα
(Ο,
ο,
ο,
ο,
ο,
ο)
В
танце
любви
отдайся
ритму,
забудь
обо
всем
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Στου
ονείρου
τα
βαθιά,
κάνε
τρελή
βουτιά
(Ο,
ο,
ο)
Нырни
с
головой
в
глубины
снов
(О,
о,
о)
Καλοκαιρινή
δροσιά
(Ο,
ο,
ο,
ο)
Летняя
прохлада
(О,
о,
о,
о)
Καλοκαιρινή
δροσιά
(Ο,
ο,
ο,
ο,
ο,
ο)
Летняя
прохлада
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Καλοκαιρινή
δροσιά
Летняя
прохлада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antipariotis Efstratios
Album
Stan
date of release
16-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.