Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν
βουτιά
στο
ηλιοβασίλεμα
Wie
ein
Sprung
in
den
Sonnenuntergang
Ως
τα
βάθη
σου
να
πήγαινα
In
deine
Tiefen
wollt'
ich
gehen
Μες
το
κύμα
η
μορφή
σου
Im
Meer
ist
deine
Gestalt
Διακοπές
με
το
φιλί
σου
Ferien
mit
deinem
Kuss
gemacht
Καλοκαίρι
όμως
βρέχει
Doch
im
Sommer
regnet
es
Πάλι
μέσα
στη
καρδιά
μου
Wieder
in
meinem
Herzen
Σα
τη
σφαίρα
στη
θαλάμη
Wie
die
Kugel
in
der
Kammer
Περιμένω
έρωτα
μου
Ich
warte,
meine
Liebe
Σ'
αγαπάω
στην
άμμο
Ich
liebe
dich
im
Sand
Έλιωνα,
στο
κορμί
σου
επάνω
Ich
schmolz
direkt
auf
deinem
Körper
Όνειρα
σχεδιάζαμε
μαζί
Träume
planten
wir
vereint
Πόσο
μου
λείπεις
σου
φωνάζω
μες
την
ένταση
Wie
ich
dich
vermiss',
schrei
ich
in
die
Anspannung
Στου
κορμιού
και
στου
μυαλού
την
υπερένταση
In
des
Körpers
und
Geistes
Überspannung
Θες
δε
θες
η
πυρκαγιά
μας
πήρε
έκταση
Ob
du
willst
oder
nicht,
nahm
unser
Feuer
Ausmaß
Μια
στιγμή
να
σε
σκεφτώ
Einen
Moment
an
dich
zu
denk'n
Κάθε
λεπτό
σε
θέλω
εδώ
Jede
Minute
will
ich
dich
hier
Γιατί
δε
μπορώ
να
μη
σου
το
πω
Weil
ich's
dir
sagen
muss,
ich
halt
es
nicht
mehr
aus
Θες
δε
θες
η
πυρκαγιά
μας
πήρε
έκταση
Ob
du
willst
oder
nicht,
nahm
unser
Feuer
Ausmaß
Μια
στιγμή
να
σε
σκεφτώ
Einen
Moment
an
dich
zu
denk'n
Υπερένταση
με
πιάνει
Überspannung
packt
mich
Και
σε
σκέφτομαι
το
βράδυ
Und
denk
an
dich
in
der
Nacht
Το
φιλί
σου
αναζητάω
Deinen
Kuss
such
ich
verzweifelt
Και
συ
με
'βαλες
σημάδι
Du
hast
mich
gezeichnet
Έχω
ένταση
μεγάλη
Hohe
Anspannung
hab
ich
Κι
έχεις
γίνει
γιατρειά
μου
Du
wurdest
meine
Heilung
Σα
τη
σφαίρα
στη
θαλάμη
Wie
die
Kugel
in
der
Kammer
Περιμένω
έρωτα
μου
Ich
warte,
meine
Liebe
Πόσο
μου
λείπεις
σου
φωνάζω
μες
την
ένταση
Wie
ich
dich
vermiss',
schrei
ich
in
die
Anspannung
Στου
κορμιού
και
στου
μυαλού
την
υπερένταση
In
des
Körpers
und
Geistes
Überspannung
Θες
δε
θες
η
πυρκαγιά
μας
πήρε
έκταση
Ob
du
willst
oder
nicht,
nahm
unser
Feuer
Ausmaß
Μια
στιγμή
να
σε
σκεφτώ
Einen
Moment
an
dich
zu
denk'n
Κάθε
λεπτό
σε
θέλω
εδώ
Jede
Minute
will
ich
dich
hier
Γιατί
δε
μπορώ
να
μη
σου
το
πω
Weil
ich's
dir
sagen
muss,
ich
halt
es
nicht
mehr
aus
Θες
δε
θες
η
πυρκαγιά
μας
πήρε
έκταση
Ob
du
willst
oder
nicht,
nahm
unser
Feuer
Ausmaß
Μια
στιγμή
να
σε
σκεφτώ
Einen
Moment
an
dich
zu
denk'n
Σ'
αγαπάω
στην
άμμο
Ich
liebe
dich
im
Sand
Έλιωνα,
στο
κορμί
σου
επάνω
Ich
schmolz
direkt
auf
deinem
Körper
Όνειρα
σχεδιάζαμε
μαζί
Träume
planten
wir
vereint
Πόσο
μου
λείπεις
σου
φωνάζω
μες
την
ένταση
Wie
ich
dich
vermiss',
schrei
ich
in
die
Anspannung
Στου
κορμιού
και
στου
μυαλού
την
υπερένταση
In
des
Körpers
und
Geistes
Überspannung
Θες
δε
θες
η
πυρκαγιά
μας
πήρε
έκταση
Ob
du
willst
oder
nicht,
nahm
unser
Feuer
Ausmaß
Μια
στιγμή
να
σε
σκεφτώ
Einen
Moment
an
dich
zu
denk'n
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stan, Thodoris Makras
Attention! Feel free to leave feedback.