Lyrics and translation Stan - Me Stenahorei
Αποψε
βραδυ
η
μοναξια
με
παιρνει
βολτα
στα
βαθια
Сегодня
вечером
одиночество
уносит
меня
на
глубину,
και
πινω
τον
καημο
μου
и
я
пью
свою
печаль.
Αρρωστημενη
η
ενοχη
για
οτι
ποτε
δεν
σου
χω
πει
Болезненная
вина
за
то,
что
я
тебе
никогда
не
говорил,
αμαρτωλο
ονειρο
μου
мой
грешный
сон.
Στη
τρελα
και
στη
λογικη
οπου
κοιταξω
εισαι
εκει
В
безумии
и
в
рассудке,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
ты
там,
αγερωχα
δικαζεις
безжалостно
судишь.
Οσα
φανταστηκα
για
μας
ελα
και
χτυπα
με
με
μιας
Все,
что
я
представлял
о
нас,
приди
и
ударь
меня
разом,
ελα
και
μην
δυσταζεις
приди
и
не
медли.
Τον
εχθρο
αγαπω
Я
люблю
врага.
Με
στεναχωρει
που
τα
βραδυα
μου
λειπεις
Мне
грустно,
что
тебя
нет
по
ночам,
Με
στεναχωρει
ο
ερωτας
σου
ο
αλητης
Мне
грустно
от
твоей
бродячей
любви,
και
εσυ
δεν
ερχεσαι
а
ты
не
приходишь.
Με
στεναχωρει
και
καπνιζω
και
πινω
Мне
грустно,
и
я
курю
и
пью,
Με
στεναχωρει
λιγο
λιγο
να
σβηνω
Мне
грустно,
что
я
медленно
угасаю,
πες
μου
αν
χαιρεσαι
скажи,
ты
рада?
Ποσες
χιλιαδες
σ'αγαπω
για
ενα
θυγμενο
εγωισμο
Сколько
тысяч
раз
я
люблю
тебя
за
один
чертов
эгоизм,
πες
μου
να
στα
πληρωσω
скажи,
чтобы
я
заплатил
тебе.
Να
ριχνεις
σταχτη
στην
πληγη
και
εγω
να
θελω
πιο
πολυ
Чтобы
ты
сыпала
пепел
на
рану,
а
я
хотел
бы
еще
больше
αγαπη
να
σου
δωσω
любви
тебе
дать.
Μες
τα
σκοταδια
να
μεθω
να
τρεμω
να
παραπατω
В
темноте
я
пьян,
дрожу,
спотыкаюсь,
και
εσυ
να
με
κοιταζεις
а
ты
смотришь
на
меня.
Αφου
στο
στηθος
σου
καρδια
δεν
εχεις
δως
μου
μαχαίρια
Ведь
в
твоей
груди
нет
сердца,
дай
мне
ножи.
Με
στεναχωρει
που
τα
βραδυα
μου
λειπεις
Мне
грустно,
что
тебя
нет
по
ночам,
Με
στεναχωρει
ο
ερωτας
σου
ο
αλητης
Мне
грустно
от
твоей
бродячей
любви,
και
εσυ
δεν
ερχεσαι
а
ты
не
приходишь.
Με
στεναχωρει
και
καπνιζω
και
πινω
Мне
грустно,
и
я
курю
и
пью,
Με
στεναχωρει
λιγο
λιγο
να
σβηνω
Мне
грустно,
что
я
медленно
угасаю,
πες
μου
αν
χαιρεσαι
скажи,
ты
рада?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.