Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish I Knew
Ich wünschte, ich wüsste
Is
This
The
Night
I've
Waited,
Oh,
So
Long
For?
Ist
dies
die
Nacht,
auf
die
ich
gewartet
habe,
oh,
so
lange?
Is
This
My
Dream
At
Last
Come
True?
Ist
dies
mein
Traum,
der
endlich
wahr
wird?
Are
You
The
One
My
Heart
Has
Saved
Its
Song
For?
Bist
du
die
Eine,
für
die
mein
Herz
sein
Lied
aufgespart
hat?
How
Can
I
Tell?
Wie
kann
ich
es
wissen?
I
Wish
I
Knew;
Ich
wünschte,
ich
wüsste;
I
Wish
I
Knew
Someone
Like
You
Could
Love
Me,
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
jemand
wie
du
könnte
mich
lieben,
I
Wish
I
Knew
You
Place
No
One
Above
Me;
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
du
stellst
niemanden
über
mich;
Did
I
Mistake
This
For
A
Real
Romance?
Habe
ich
dies
für
eine
echte
Romanze
gehalten?
I
Wish
I
Knew,
But
Only
You
Can
Answer.
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
aber
nur
du
kannst
antworten.
If
You
Don't
Care,
Why
Let
Me
Hope
And
Pray
So,
Wenn
es
dir
egal
ist,
warum
lässt
du
mich
dann
so
hoffen
und
beten,
Don't
Lead
Me
On,
If
I'm
A
Fool,
Just
Say
So.
Führ
mich
nicht
hinters
Licht,
wenn
ich
ein
Narr
bin,
sag
es
einfach.
Should
I
Keep
Dreaming
On
Or
Just
Forget
You?
Soll
ich
weiterträumen
oder
dich
einfach
vergessen?
What
Shall
I
Do?
Was
soll
ich
tun?
I
Wish
I
Knew.
Ich
wünschte,
ich
wüsste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.