Stan Getz Quartet feat. Astrud Gilberto - Girl From Ipanema (Live) (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Girl From Ipanema (Live) (Remastered) - Astrud Gilberto , Stan Getz Quartet translation in Russian




Girl From Ipanema (Live) (Remastered)
Девушка из Ипанемы (Live) (Remastered)
Tall and tan and young and lovely
Высокая, смуглая, молодая, прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идёт
And when she passes, each one she passes, goes "ah!"
И когда проходит, каждый, кого проходит, ахнет
When she walks, she's like a samba
Когда идёт, она словно самба
That swings so cool and sways so gently
Что качается так круто и плавно колышется
That when she passes, each one she passes, goes "ah!"
Что когда проходит, каждый, кого проходит, ахнет
Oh, but he watches her sadly
О, но он смотрит на неё так грустно
How can he tell her he loves her?
Как сказать ей, что любит он её?
Yes, he would give his heart gladly
Да, он б отдал своё сердце радостно
But each day when she walks to the sea
Но каждый день, идя к морской воде
She looks straight ahead, not at he
Смотрит она прямо, мимо него
Tall and tan and young and lovely
Высокая, смуглая, молодая, прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идёт
And when she passes, he smiles, but she doesn't see
И когда проходит, он улыбается, но не видит она
Tall and tan and young and lovely
Высокая, смуглая, молодая, прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идёт
And when she passes, each one she passes, goes "ah!"
И когда проходит, каждый, кого проходит, ахнет
When she walks, she's like a samba
Когда идёт, она словно самба
That swings so cool and sways so gently
Что качается так круто и плавно колышется
That when she passes, each one she passes, goes "ah!"
Что когда проходит, каждый, кого проходит, ахнет
Oh, but he watches her sadly
О, но он смотрит на неё так грустно
How can he tell her he loves her?
Как сказать ей, что любит он её?
Yes, he would give his heart gladly
Да, он б отдал своё сердце радостно
But each day when she walks to the sea
Но каждый день, идя к морской воде
She looks straight ahead, not at he
Смотрит она прямо, мимо него
Tall and tan and young and lovely
Высокая, смуглая, молодая, прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идёт
And when she passes, he smiles, but she doesn't see
И когда проходит, он улыбается, но не видит она
She just doesn't see
Просто не замечает
No, she doesn't see
Нет, не замечает
She just doesn't see
Просто не видит





Writer(s): Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.