Stan Getz feat. Charlie Byrd - O Pato (Remastered) - translation of the lyrics into German

O Pato (Remastered) - Stan Getz , Charlie Byrd translation in German




O Pato (Remastered)
O Pato (Remastered)
Yo C, You know we need to go out and do somethin' man
Yo C, weißt du, wir müssen rausgehen und was unternehmen, Mann
Got all these hot cars and hot cribs
Haben all diese heißen Autos und krassen Häuser
Ain't got nobody to share it with, baby
Aber niemanden, mit dem ich's teilen kann, Baby
You know what I mean? Let's go
Verstehst du, was ich meine? Los geht's
Hey girl, how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's?
My name is Charlie, last name Wilson
Ich heiße Charlie, Nachname Wilson
I was wonderin' if I could take you out
Ich frage mich, ob ich dich ausführen darf
Show you a good time, invite you to my house
Dir 'ne gute Zeit bieten, dich zu mir einladen
Here is my number, girl you can call me
Hier ist meine Nummer, du kannst mich anrufen
And don't forget it baby, the name is Charlie
Und vergiss nicht, Baby, der Name ist Charlie
With all of this fortune, what am I doin' single
Mit all dem Reichtum, warum bin ich allein?
Sometimes I tell myself, "Man, get out and mingle"
Manchmal sag ich mir: "Mann, geh raus und lern Leute kennen"
You don't have to be alone, you need someone to love
Du musst nicht allein sein, du brauchst jemanden zum Lieben
But bein' famous sometimes it's hard to find someone to trust
Aber berühmt zu sein, macht es schwer, jemandem zu vertrauen
But the hell with that this time, I'm gonna treat myself
Doch scheiß drauf diesmal, ich gönn mir was
Being in love is good for your health
Verliebt zu sein ist gut für die Gesundheit
It's time to share this fortune and fame with someone else
Zeit, diesen Reichtum und Ruhm mit jemandem zu teilen
Now that I'm in this club, I might as well, yeah
Jetzt, wo ich im Club bin, warum nicht, yeah
Hey girl, how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's?
My name is Charlie, last name Wilson
Ich heiße Charlie, Nachname Wilson
I was wonderin' if I could take you out
Ich frage mich, ob ich dich ausführen darf
Show you a good time, invite you to my house
Dir 'ne gute Zeit bieten, dich zu mir einladen
Here is my number, girl you can call me
Hier ist meine Nummer, du kannst mich anrufen
And don't forget it baby, the name is Charlie
Und vergiss nicht, Baby, der Name ist Charlie
Now, I ain't got nobody to ride in my new Coupe with
Ich hab niemanden, der mit mir im neuen Coupe fährt
Ain't even got nobody to chill with on the weekend
Nicht mal jemanden, um am Wochenende abzuhängen
This is just a house, until someone makes it a home
Das ist nur ein Haus, bis es jemand zum Zuhause macht
Love don't count me out, 'cause I'm so all alone
Liebe, zähl mich nicht ab, denn ich bin so allein
But the Hell with that this time, I'm gonna treat myself
Doch scheiß drauf diesmal, ich gönn mir was
Bein' in love is good for your health
Verliebt zu sein ist gut für die Gesundheit
It's time to share this fortune and fame with someone else
Zeit, diesen Reichtum und Ruhm mit jemandem zu teilen
Now that I'm in this club, I might as well
Jetzt, wo ich im Club bin, warum nicht
Hey girl, how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's?
My name is Charlie, last name Wilson
Ich heiße Charlie, Nachname Wilson
I was wonderin' if I could take you out
Ich frage mich, ob ich dich ausführen darf
Show you a good time, invite you to my house
Dir 'ne gute Zeit bieten, dich zu mir einladen
Here is my number, girl you can call me
Hier ist meine Nummer, du kannst mich anrufen
And don't forget it baby, the name is Charlie
Und vergiss nicht, Baby, der Name ist Charlie
Now the reason that I laugh is because it feels like I know you
Ich lache, weil es sich anfühlt, als würde ich dich kennen
This must be one hell of a Deja Vu
Das muss ein verdammt starkes Déjà-vu sein
Haven't I seen you somewhere before?
Hab ich dich nicht schon mal irgendwo gesehen?
And I know you heard this somewhere else
Und ich weiß, du hast das schon mal gehört
And how I want you girl for sure
Und wie sehr ich dich will, Mädchen, klar
And that's why I'm introducin' myself, yeah
Darum stelle ich mich jetzt vor, yeah
Hey girl, how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's?
My name is Charlie, last name Wilson
Ich heiße Charlie, Nachname Wilson
I was wonderin' if I could take you out
Ich frage mich, ob ich dich ausführen darf
Show you a good time, invite you to my house
Dir 'ne gute Zeit bieten, dich zu mir einladen
Here is my number, girl you can call me
Hier ist meine Nummer, du kannst mich anrufen
And don't forget it baby, the name is Charlie
Und vergiss nicht, Baby, der Name ist Charlie
Hey girl, how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's?
My name is Charlie, last name Wilson
Ich heiße Charlie, Nachname Wilson
I was wonderin' if I could take you out
Ich frage mich, ob ich dich ausführen darf
Show you a good time, invite you to my house
Dir 'ne gute Zeit bieten, dich zu mir einladen
Here is my number, girl you can call me
Hier ist meine Nummer, du kannst mich anrufen
And don't forget it baby, the name is Charlie
Und vergiss nicht, Baby, der Name ist Charlie
Hey girl, how you doin'?
Hey Mädchen, wie geht's?
My name is Charlie, last name Wilson
Ich heiße Charlie, Nachname Wilson






Attention! Feel free to leave feedback.