Stan Getz - Just One of Those Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stan Getz - Just One of Those Things




Just One of Those Things
Всего лишь одна из тех вещей
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей,
Just one of those crazy things
Всего лишь одна из тех безумных вещей,
One of those bells that now and then rings
Один из тех звоночков, что время от времени звенит,
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей.
It was just one of those nights
Это была всего лишь одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights
Всего лишь один из тех сказочных полётов,
A trip to the moon, on gossamer wings
Путешествие на Луну на крыльях из паутины,
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей.
If we hurt a bit, at the end of it
Если нам немного больно в конце,
When we started painting the town
Когда мы начали кутить,
We'd just be nowhere that our love affair,
Мы бы просто оказались в никуда, наш роман
Was much to hard to go down
Было слишком трудно закончить.
So goodbye dear and amen
Так что прощай, дорогая, и аминь,
Here's hoping we'll meet now and then
Надеюсь, мы ещё встретимся,
Cos it was great fun
Потому что было очень весело,
But it was just one of those things
Но это была всего лишь одна из тех вещей.
(Mmmm)
(Ммм)
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей,
Just one of those crazy things
Всего лишь одна из тех безумных вещей,
One of those bells that now and then rings
Один из тех звоночков, что время от времени звенит,
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей.
It was just one of those nights
Это была всего лишь одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights
Всего лишь один из тех сказочных полётов,
A trip to the moon, on gossamer wings
Путешествие на Луну на крыльях из паутины,
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей.
If we hurt a bit, at the end of it
Если нам немного больно в конце,
When we started painting the town
Когда мы начали кутить,
We'd just be nowhere that our love affair,
Мы бы просто оказались в никуда, наш роман
Was much to hard to go down
Было слишком трудно закончить.
So goodbye dear and amen
Так что прощай, дорогая, и аминь,
Here's hoping we'll meet now and then
Надеюсь, мы ещё встретимся,
Cos it was great fun
Потому что было очень весело,
But it was just one of those things
Но это была всего лишь одна из тех вещей.
(Di di di di di-ee)
(Ди ди ди ди ди-и)
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей,
Just one of those crazy things
Всего лишь одна из тех безумных вещей,
One of those bells that now and then rings
Один из тех звоночков, что время от времени звенит,
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей.
It was just one of those nights
Это была всего лишь одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights
Всего лишь один из тех сказочных полётов,
A trip to the moon, on gossamer wings
Путешествие на Луну на крыльях из паутины,
Just one of those things
Всего лишь одна из тех вещей.
If we hurt a bit, at the end of it
Если нам немного больно в конце,
When we started painting the town
Когда мы начали кутить,
We'd just be nowhere that our love affair,
Мы бы просто оказались в никуда, наш роман
Was much to hard to go down
Было слишком трудно закончить.
So goodbye dear and amen
Так что прощай, дорогая, и аминь,
Here's hoping we'll meet now and then
Надеюсь, мы ещё встретимся,
Cos it was great fun
Потому что было очень весело,
But it was just one of those things
Но это была всего лишь одна из тех вещей.





Writer(s): Porter Cole


Attention! Feel free to leave feedback.