Lyrics and translation Stan Getz - Just One of Those Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One of Those Things
Всего лишь одна из тех вещей
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
Just
one
of
those
crazy
things
Всего
лишь
одна
из
тех
безумных
вещей,
One
of
those
bells
that
now
and
then
rings
Один
из
тех
звоночков,
что
время
от
времени
звенит,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
It
was
just
one
of
those
nights
Это
была
всего
лишь
одна
из
тех
ночей,
Just
one
of
those
fabulous
flights
Всего
лишь
один
из
тех
сказочных
полётов,
A
trip
to
the
moon,
on
gossamer
wings
Путешествие
на
Луну
на
крыльях
из
паутины,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
If
we
hurt
a
bit,
at
the
end
of
it
Если
нам
немного
больно
в
конце,
When
we
started
painting
the
town
Когда
мы
начали
кутить,
We'd
just
be
nowhere
that
our
love
affair,
Мы
бы
просто
оказались
в
никуда,
наш
роман
Was
much
to
hard
to
go
down
Было
слишком
трудно
закончить.
So
goodbye
dear
and
amen
Так
что
прощай,
дорогая,
и
аминь,
Here's
hoping
we'll
meet
now
and
then
Надеюсь,
мы
ещё
встретимся,
Cos
it
was
great
fun
Потому
что
было
очень
весело,
But
it
was
just
one
of
those
things
Но
это
была
всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
Just
one
of
those
crazy
things
Всего
лишь
одна
из
тех
безумных
вещей,
One
of
those
bells
that
now
and
then
rings
Один
из
тех
звоночков,
что
время
от
времени
звенит,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
It
was
just
one
of
those
nights
Это
была
всего
лишь
одна
из
тех
ночей,
Just
one
of
those
fabulous
flights
Всего
лишь
один
из
тех
сказочных
полётов,
A
trip
to
the
moon,
on
gossamer
wings
Путешествие
на
Луну
на
крыльях
из
паутины,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
If
we
hurt
a
bit,
at
the
end
of
it
Если
нам
немного
больно
в
конце,
When
we
started
painting
the
town
Когда
мы
начали
кутить,
We'd
just
be
nowhere
that
our
love
affair,
Мы
бы
просто
оказались
в
никуда,
наш
роман
Was
much
to
hard
to
go
down
Было
слишком
трудно
закончить.
So
goodbye
dear
and
amen
Так
что
прощай,
дорогая,
и
аминь,
Here's
hoping
we'll
meet
now
and
then
Надеюсь,
мы
ещё
встретимся,
Cos
it
was
great
fun
Потому
что
было
очень
весело,
But
it
was
just
one
of
those
things
Но
это
была
всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
(Di
di
di
di
di-ee)
(Ди
ди
ди
ди
ди-и)
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей,
Just
one
of
those
crazy
things
Всего
лишь
одна
из
тех
безумных
вещей,
One
of
those
bells
that
now
and
then
rings
Один
из
тех
звоночков,
что
время
от
времени
звенит,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
It
was
just
one
of
those
nights
Это
была
всего
лишь
одна
из
тех
ночей,
Just
one
of
those
fabulous
flights
Всего
лишь
один
из
тех
сказочных
полётов,
A
trip
to
the
moon,
on
gossamer
wings
Путешествие
на
Луну
на
крыльях
из
паутины,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
If
we
hurt
a
bit,
at
the
end
of
it
Если
нам
немного
больно
в
конце,
When
we
started
painting
the
town
Когда
мы
начали
кутить,
We'd
just
be
nowhere
that
our
love
affair,
Мы
бы
просто
оказались
в
никуда,
наш
роман
Was
much
to
hard
to
go
down
Было
слишком
трудно
закончить.
So
goodbye
dear
and
amen
Так
что
прощай,
дорогая,
и
аминь,
Here's
hoping
we'll
meet
now
and
then
Надеюсь,
мы
ещё
встретимся,
Cos
it
was
great
fun
Потому
что
было
очень
весело,
But
it
was
just
one
of
those
things
Но
это
была
всего
лишь
одна
из
тех
вещей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porter Cole
Attention! Feel free to leave feedback.