Lyrics and translation Stan Getz - Serenade in Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenade in Blue
Серенада в синих тонах
When
I
hear
that
Serenade
in
blue
Когда
я
слышу
эту
Серенаду
в
синих
тонах,
I'm
somewhere
in
another
world,
alone
with
you
Я
словно
в
другом
мире,
наедине
с
тобой.
Sharing
all
the
joys
we
used
to
know
Разделяя
все
те
радости,
что
мы
знали,
Many
moons
ago
Много
лун
назад.
Once
again
your
face
comes
back
to
me
Вновь
твой
образ
возвращается
ко
мне,
Just
like
the
theme
of
some
forgotten
melody
Словно
тема
забытой
мелодии,
In
the
album
of
my
memory
В
альбоме
моей
памяти,
Serenade
in
blue
Серенада
в
синих
тонах.
It
seems
like
only
yesterday
Кажется,
будто
лишь
вчера,
The
small
cafe,
a
crowded
floor
Небольшое
кафе,
переполненный
зал,
And
as
we
danced
the
night
away
И
пока
мы
танцевали
всю
ночь
напролет,
I
hear
you
say
forever
more
Я
слышал,
как
ты
шепчешь
"навсегда".
And
then
the
song
became
a
sigh
А
потом
песня
стала
вздохом,
Forever
more
became
goodbye
"Навсегда"
превратилось
в
"прощай",
Cause
you
remained
in
my
heart,
but
Ведь
ты
осталась
в
моем
сердце,
но...
Tell
me
darling
in
there
still
a
spark?
Скажи,
дорогая,
осталась
ли
там
хоть
искра?
Or
only
lonely
ashes
of
the
flame
we
knew
Или
лишь
одинокий
пепел
того
пламени,
что
мы
знали?
Should
I
go
on
whistling
in
the
dark,
Должен
ли
я
продолжать
насвистывать
в
темноте,
Serenade
in
blue
Серенаду
в
синих
тонах?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.