Stan Getz - You Turned the Tables on Me (2003 Remastered Version) - translation of the lyrics into German




You Turned the Tables on Me (2003 Remastered Version)
Du hast den Spieß umgedreht (2003 Remastered Version)
I used to be the apple of your eye
Ich war einst der Apfel deines Auges
I had you with me every day,
Ich hatte dich jeden Tag bei mir,
But now whenever you are passing by
Aber jetzt, wenn du vorbeigehst,
You′re always looking the other way
Schaust du immer in die andere Richtung
It's little things like this
Es sind kleine Dinge wie diese,
That prompt me to say:
Die mich veranlassen zu sagen:
You turned the tables on me
Du hast den Spieß umgedreht
And now I′m falling for you
Und jetzt verliebe ich mich in dich
You turned the tables on me
Du hast den Spieß umgedreht
I can't believe that it's true
Ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
I always thought when you brought
Ich dachte immer, wenn du
The lovely presents you bought
Die schönen Geschenke mitbrachtest,
Why hadn′t you brought me more,
Warum hast du nicht mehr gebracht,
But now if you′d come
Aber jetzt, wenn du kämst,
I'd welcome anything from
Würde ich mich über alles freuen
The five and ten cent store,
Aus dem Billigladen,
You used to call me the top
Du nanntest mich einst die Beste
You put me up on a throne
Du setztest mich auf einen Thron
You let me fall with a drop
Dann ließest du mich fallen
And now I′m out on my own.
Und jetzt stehe ich allein da.
But after thinking it over and over,
Aber nachdem ich es immer und immer überdacht habe,
I got what was coming to me
Bekam ich, was mir zustand
Just like the sting of a bee
Wie der Stich einer Biene
You turned the tables on me.
Du hast den Spieß umgedreht.






Attention! Feel free to leave feedback.