Lyrics and translation Stan Kenton - Sweet and Lovely
Sweet
and
lovely
Милая
и
прекрасная
Sweeter
than
the
roses
in
May
Слаще,
чем
розы
в
мае.
Sweet
and
lovely
Милая
и
прекрасная
Heaven
must
have
sent
him
my
way
Небеса,
должно
быть,
послали
его
ко
мне.
Skies
above
me
Небеса
надо
мной.
Never
were
as
blue
as
his
eyes
Никогда
не
были
такими
голубыми,
как
его
глаза.
And
he
loves
me
И
он
любит
меня.
Who
would
want
a
sweeter
surprise?
Кто
захочет
более
приятного
сюрприза?
When
he
nestles
in
my
arms
so
tenderly
Когда
он
так
нежно
прижимается
к
моим
рукам
...
There′s
a
thrill
that
words
cannot
express
Это
волнение,
которое
не
передать
словами.
In
my
heart
a
song
of
love
is
taunting
me
В
моем
сердце
Песня
любви
насмехается
надо
мной.
Melody
haunting
me
Мелодия
преследует
меня.
Sweet
and
lovely
Милая
и
прекрасная
Sweeter
than
the
roses
in
May
Слаще,
чем
розы
в
мае.
And
he
loves
me
И
он
любит
меня.
There
is
nothing
more
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать.
When
he
nestles
in
my
arms
so
tenderly
Когда
он
так
нежно
прижимается
к
моим
рукам
...
There's
a
thrill
that
words
cannot
express
Это
волнение,
которое
не
передать
словами.
In
my
heart
a
song
of
love
is
taunting
me
В
моем
сердце
Песня
любви
насмехается
надо
мной.
Melody
haunting
me
Мелодия
преследует
меня.
Sweet
and
lovely
Милая
и
прекрасная
Sweeter
than
the
roses
in
May
Слаще,
чем
розы
в
мае.
And
he
loves
me
И
он
любит
меня.
There
is
nothing
more
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать.
There
is
nothing
more
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать.
There
is
nothing
more
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать.
There
is
nothing
more
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать.
There
is
nothing
more
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gus Arnheim, Harry Tobias, Jules Lemare
Attention! Feel free to leave feedback.