Stan Kenton - Whatever Lola Wants - translation of the lyrics into English

Whatever Lola Wants - Stan Kentontranslation in English




Whatever Lola Wants
Whatever Lola Wants
Figlio mio stai uscendo, senza avermelo detto.
My son, you're going out without telling us.
Eppure sai che con tua madre, se fai cosi finisce male.
And yet you know that with your mother, if you do so, it will end badly.
Se tu esci senza dircelo, fai uscire tutto il diavolo che è in me.
If you go out without telling us, you let all the devil out of me.
È in me.
It's in me.
È in me.
It's in me.
Dicci chi c′è, dove vai, cosa fai, con che macchina andrai.
Tell us who's there, where you're going, what you're doing, what car you'll be driving.
E se bevi due chupito giura non guiderai.
And if you drink two shots, swear you won't drive.
Che se poi ti fanno il test e tu ci soffierai, in progione tu andrai.
Because if they do the test and you blow on it, you'll go to jail.
Quindi giuraci che, non berrai, non fumerai, e non ti drogherai.
So swear to us that you won't drink, you won't smoke, and you won't take drugs.
Non contarmi palle, guarda che occhi rossi che c'hai.
Don't bullshit me, look at those red eyes.
E se torni anche se dormo tu mi sveglierai.
And if you come back even if I'm asleep, you will wake me up.
Bastardo ci sveglierai.
You bastard, you'll wake us up.
Voi avete fatto il 68, poi mi fate sto discorso un po′ bigotto, le droghe dici che sono il demonio, sono più pericolose del plutonio, ma se tu alla mia età fumavi pure il pinzimonio.
You made the 68s, then you give me this little bigoted speech, you say drugs are the devil, they're more dangerous than plutonium, but if at my age you smoked even pinzimonio.
Tu mamma andavi in giro senza gonna.
Your mother went around without a skirt.
Ma tu che ne sai.
But what do you know?
Me l'ha detto la nonna, un giorno lei ti ha pure pedinato quando tu dicevi di essere al mercato, ti ha vista mano a mano con un tizio tatuato.
My grandmother told me, one day she even followed you when you said you were at the market, she saw you hand in hand with a tattooed guy.
Dimmi chi è, dove vai, cosa fai, invece di andare alla Crai.
Tell me who he is, where you're going, what you're doing, instead of going to the Crai.
Sempre meglio di te che sprechi lo stipendio alla Snai.
Always better than you who waste your salary at Snai.
Ho perso solo 1000€, ma che sarà mai.
I only lost €1000, so what.
Non conti i porno su Sky.
Don't count the pornos on Sky.
Si ma i porno perché oramai non me la dai ci son sempre dei guai, ho mal di testa, è morto il gatto, c'è il TG sulla Rai.
Yes, but the pornos because now you don't give it to me, there's always problems, I have a headache, the cat died, there's the news on Rai.
In realtà è che con quel bel pisellino che c′hai, non gioco manco a Shanghai.
Actually, it's that with that nice little cock of yours, I don't even play Shanghai.
Dai aspetta amore mio, davanti a lui non litighiamo.
Come on, wait, my love, let's not fight in front of him.
Forse ho sbagliato a iniziare io, ma tu sai quanto ti amo.
Maybe I was wrong to start, but you know how much I love you.
Ooooooooh
Ooooooooh
Eeeeeeeieeeee
Eeeeeeeieeeee
Scusami.
I'm sorry.
Scusami dai, stiamo tranquilli.
I'm sorry, baby, let's calm down.
Non dobbiamo litigare.
We don't have to fight.
No, non urliamo dai.
No, let's not yell, okay.
Non serve urlare.
We don't need to yell.
Va beh io esco.
Okay, I'm going out.
Dicci chi c′è, dove vai, cosa fai, e con chi uscirai.
Tell us who's there, where you're going, what you're doing, and who you're going out with.
Se vai con una tipa tu le precauzioni userai.
If you go with a girl, you'll use precautions.
Perché se poi ti nasce un figlio, pensarci dovrai.
Because if you have a child, you will have to think about it.
La cacca sua pulirai.
You will clean up its poop.
Pulisci.
Clean up.
Giuraci che non berrai, non fumerai e tardi non tornerai.
Swear to us that you won't drink, you won't smoke, and you won't come home late.
Perché domani andrai a scuola e all'alba ti sveglierai.
Because tomorrow you're going to school and you're going to wake up at dawn.
E se esci presto lasci soli a casa mamma e papà, così faran zam zam zam.
And if you go out early, you'll leave mom and dad alone at home, so they'll zam zam zam.





Writer(s): Jerry Ross, Richard Adler

Stan Kenton - Jazz Legend of the Century
Album
Jazz Legend of the Century
date of release
01-08-2012

1 More Than You Know
2 Beyond the Blue Horizon
3 Spring Is Here
4 Ev'ry Time we Say Goodbye
5 I've Never Been In Love Before
6 I've Got You Under My Skin
7 There's A Small Hotel
8 Pennies From Heaven
9 Sophisticated Lady
10 Body and Soul
11 Willow, Weep for Me
12 Begin The Beguine
13 Over The Rainbow
14 Dancing in the Dark
15 Stompin' at the Savoy
16 Younger Than Springtime
17 A Trumpet
18 Cherokee
19 Whatever Lola Wants
20 Young Blood
21 Then I'll Be Tired Of You
22 I Concentrate On You
23 A Thought
24 Prologue (This Is An Orchestra!)
25 Lullaby of the Leaves
26 Early Autumn
27 Limelight
28 Stairway to the Stars
29 Bali Ha'i
30 My Old Flame
31 Invention for Guitar and Trumpet
32 Lullaby Of Broadway
33 The End of a Love Affair
34 Royal Blue
35 Unison Riff
36 Collaboration
37 Walk Softly
38 A Sunday Kind Of Love
39 I Love Paris
40 Lonely Woman
41 Opus In Pastels
42 How Am I to Know?
43 Turtle Talk
44 Rendezvous At Sunset
45 Softly
46 Improvisation
47 Get Out of Town
48 Opus In Chartreuse
49 The Meaning of the Blues
50 I'm Glad There Is You
51 Painted Rhythm
52 The Things We Did Last Summer
53 After You
54 Intermission Riff
55 Recuerdos (Reminiscences)
56 When Sunny Gets Blue
57 A Horn
58 El Congo Valiente (Valiant Congo)
59 Speak Low
60 Artistry Jumps Interlude
61 On the Street Where You Live
62 Some Saxophones
63 When Stars Looked Down
64 Portrait of a Count
65 Waltz of the Prophets
66 What's New
67 The Night We Called It A Day
68 Moon Song
69 Misty
70 Ill Wind
71 Interlude
72 Peanut Vendor
73 Malaguena
74 Artistry In Rhythm
75 Dark Eyes
76 Stella By Starlight
77 Harlem Nocturne
78 Lover Man
79 23 Degrees North, 82 Degrees West
80 I Feel Pretty
81 Shadow Waltz
82 Fascinating Rhythm
83 How Deep Is the Ocean (How High Is the Sky)
84 Southern Scandal
85 Baubles, Bangles, and Beads
86 Minor Riff
87 Fuego Cubano (Cuban Fire)
88 Temptation
89 Django
90 Machito
91 Tonight
92 The Big Chase
93 Yesterdays
94 Limehouse Blues
95 The Party's Over
96 Quien Sabe (Who Knows)
97 My Lady
98 Eager Beaver
99 All At Once You Love Her
100 America
101 A Cello
102 The Thrill Is Gone
103 Concerto To End All Concertos
104 Hey There
105 Artistry In Boogie
106 Lover
107 I Get Along Without You Very Well
108 Cool
109 La Suerte De Los Tontos (Fortune of Fools)
110 Out of This World
111 La Quera Baila (The Fair One Dances)
112 Women Usually Do
113 Something's Coming
114 We'll Be Together Again
115 All About Ronnie
116 Maria
117 An Orchestra
118 Entrance to the City (From "City of Glass")
119 The Structure (From "City of Glass")
120 Dance Before the Mirror (From "City of Glass")
121 Reflections (From "City of Glass")
122 Frank Speaking
123 I Got Rhythm
124 Nobody Like My Baby
125 It's a Wonderful World
126 The Morning After
127 My Kinda Love
128 I Was the Last One To
129 No Moon At All
130 Don't Be That Way
131 Suddenly I'm Sad
132 All or Nothing At All

Attention! Feel free to leave feedback.