Stan Mc feat. Kiño - Voz Baja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stan Mc feat. Kiño - Voz Baja




Voz Baja
Тихий голос
Hoy me separe de lo que pienso
Сегодня я отделился от своих мыслей,
Me encontré con mi silencio y para mirar hacía atrás
Встретился со своим молчанием, чтобы оглянуться назад.
Me escuche decirme en voz baja
Я услышал, как говорю себе тихим голосом,
Que hable con malos momentos, pero pasaron y hoy hay paz
Что пережил плохие времена, но они прошли, и теперь на душе покой.
Hoy me separe de lo que pienso
Сегодня я отделился от своих мыслей,
Me encontré con mi silencio y para mirar hacía atrás
Встретился со своим молчанием, чтобы оглянуться назад.
Me escuche decirme en voz baja
Я услышал, как говорю себе тихим голосом,
Que hable con malos momentos, pero pasaron y no hay más
Что пережил плохие времена, но они прошли, и их больше нет.
Confrontando mis demonios
Противостою своим демонам,
Esqueletos en el closet
Скелетам в шкафу.
Depuro con antimonio y en el ser
Очищаюсь сурьмой, и в моем существе
Solo mi sombra y yo y el inconsciente el juez
Только моя тень, я и подсознание судья.
Calabozos y dragones, juega en su proceder
Темницы и драконы, игра в его действиях.
Por lo que pude ser, tal vez en medio del proceso
Из-за того, кем я мог бы быть, возможно, в середине процесса,
Retrocesos o diferentes los sucesos, mente volátil
Откаты или иные события, изменчивый разум.
A mil como un bugati, decidí bien o mal, era o no era y repartí
На тысячу, как бугатти, решил правильно или неправильно, быть или не быть, и раздал,
Como grupier, las cartas que me tocaron
Как крупье, карты, которые мне выпали.
Pero estas no respaldaron, todo lo que yo aposte
Но они не поддержали все, на что я поставил.
Me la jugué olin, confiando en el swing y shine
Я сыграл ва-банк, доверяя свингу и блеску.
Siento una sombra que me juzga y me divulga todo
Чую тень, которая судит меня и разглашает все,
Lo que a mi me ofusca, la falta de chusca
Что меня раздражает, отсутствие шутки,
O que un pato llegue y se luzca para que lo miren todos
Или что утка придет и выпендрится, чтобы все на нее смотрели.
Y quien soy yo para tirarme tan duro
И кто я такой, чтобы так себя ругать?
Más bien procuro disfrutar al 100, lo que dure el conjuro
Лучше постараюсь насладиться на все 100%, пока длится заклинание.
Hoy me separe de lo que pienso
Сегодня я отделился от своих мыслей,
Me encontré con mi silencio y para mirar hacía atrás
Встретился со своим молчанием, чтобы оглянуться назад.
Me escuche decirme en voz baja
Я услышал, как говорю себе тихим голосом,
Que hable con malos momentos, pero pasaron y hoy hay paz
Что пережил плохие времена, но они прошли, и теперь на душе покой.
Hoy me separe de lo que pienso
Сегодня я отделился от своих мыслей,
Me encontré con mi silencio y para mirar hacía atrás
Встретился со своим молчанием, чтобы оглянуться назад.
Me escuche decirme en voz baja
Я услышал, как говорю себе тихим голосом,
Que hable con malos momentos, pero pasaron y no hay más
Что пережил плохие времена, но они прошли, и их больше нет.
Oye nunca termino de conocerme y aun empiezo
Слушай, я никогда не перестаю познавать себя, и все еще только начинаю.
Mi cerebro guarda la imagen de mi primer tropiezo
Мой мозг хранит образ моей первой ошибки.
Desde hoy empiezo y parto, hay veces que estoy harto
С сегодняшнего дня я начинаю и ухожу, иногда мне все надоедает.
Pasan los días, las horas mi éxito con la soledad lo comparto
Идут дни, часы, свой успех я делю с одиночеством.
En vos baja, me repito que ya llegara el momento
Тихим голосом я повторяю себе, что этот момент настанет.
No encuentro calma y satisfacción, y camino en silencio
Я не нахожу покоя и удовлетворения, и иду в тишине.
Ya suturaron y sanaron esas heridas viejas
Уже зашили и залечили те старые раны.
Hoy tengo metas por alcanzar y solo con mis letras
Сегодня у меня есть цели, которые нужно достичь, и только с моими текстами
Arme maletas repletas de discos y muchos sueños
Я собрал чемоданы, полные пластинок и множества мечтаний.
Deje amistades, familia, pero los llevo dentro
Оставил друзей, семью, но ношу их в своем сердце.
Me encuentro muchas veces, envuelto en estos sentimientos
Я часто оказываюсь окутанным этими чувствами,
Suplicándole a mi pasado que me deje sano, me deje quieto
Умоляя свое прошлое оставить меня здоровым, оставить меня в покое.
Doble moral que me hata con fuerza a lo que más me duele
Двойная мораль, которая сильно бьет меня по самому больному.
Hago lo que me hace sentir bien, no lo que la gente quiere
Я делаю то, что заставляет меня чувствовать себя хорошо, а не то, что хотят люди.
Mi mente se mantiene, con un ideal que no lo tumban
Мой разум остается верен идеалу, который не сломить.
Mi caminar aunque anda solo, pana bendiciones lo alumbran
Мой путь, хотя и одинокий, друг мой, благословения освещают его.
Hoy me separe de lo que pienso
Сегодня я отделился от своих мыслей,
Me encontré con mi silencio y para mirar hacía atrás
Встретился со своим молчанием, чтобы оглянуться назад.
Me escuche decirme en voz baja
Я услышал, как говорю себе тихим голосом,
Que hable con malos momentos, pero pasaron y hoy hay paz
Что пережил плохие времена, но они прошли, и теперь на душе покой.
Hoy me separe de lo que pienso
Сегодня я отделился от своих мыслей,
Me encontré con mi silencio y para mirar hacía atrás
Встретился со своим молчанием, чтобы оглянуться назад.
Me escuche decirme en voz baja
Я услышал, как говорю себе тихим голосом,
Que hable con malos momentos, pero pasaron y no hay más
Что пережил плохие времена, но они прошли, и их больше нет.






Attention! Feel free to leave feedback.