Lyrics and translation Stan Mc - Cuando Andas en Banda
Cuando Andas en Banda
Когда ты в банде
El
malo
te
sale
solo
cuando
andas
en
banda
Ты
мне
кажешься
таким
крутым,
когда
ты
со
своей
бандой
Ver
como
te
tiembla
cuando
estas
solo
me
encanta
Видеть,
как
ты
дрожишь,
когда
ты
один,
доставляет
мне
огромное
удовольствие
Serás
esa
historia
del
barrio
para
olvidar
Ты
будешь
той
самой
историей
из
района,
которую
забудут
Cálmate
HP
que
dos
H
tengo
de
más
Успокойся,
детка,
у
меня
есть
пара
лишних
букв
H
El
malo
te
sale
solo
cuando
andas
en
banda
Ты
мне
кажешься
таким
крутым,
когда
ты
со
своей
бандой
Ver
como
te
tiembla
cuando
estas
solo
me
encanta
Видеть,
как
ты
дрожишь,
когда
ты
один,
доставляет
мне
огромное
удовольствие
El
barrio
te
enseña
pero
papa
no
hables
de
mas
Район
учит
тебя
многому,
но,
детка,
не
болтай
лишнего
Siempre
paso
por
la
esquina
y
no
te
veo
jamás
Я
всегда
прохожу
мимо
угла,
но
тебя
там
никогда
нет
Ey
you
men,
que
paso
ahi
Эй,
детка,
что
случилось?
Te
olvidaste
del
camino
que
por
la
esquina
ya
no
te
vi
Ты
забыла
дорогу,
по
которой
ходила,
потому
что
я
тебя
больше
не
вижу
угла
Mr.
Wannabe,
el
barrio
se
lo
vive
asi
Мисс
"хочу
быть
крутой",
район
живет
именно
так
Dios
bendiga
a
Doña
Miriam
que
hizo
que
crecierá
aqui
Бог
благословит
миссис
Мириам,
которая
заставила
меня
вырасти
здесь
Entonces
entendi,
que
no
es
real
el
que
comenta
Тогда
я
понял,
что
не
тот
крут,
кто
рассказывает,
а
тот
Es
el
que
vive
el
calor
de
la
noche
al
que
se
respeta
- epa
Кто
переживает
жар
ночи,
того
уважают
Stan
carga
una
piedra,
hay
que
quebrar
los
vidrios
de
cuantos
falsos
profetas
Стэн
бросает
камень,
нужно
разбить
стекла
всех
лжепророков
Vivientes
muertos
conocí.
Nunca
volvieron
Я
знал
живых
мертвецов.
Они
больше
никогда
не
возвращались
Por
cumplir
la
ley
de
la
vida
en
el
ghetto
se
perdieron
Следуя
закону
жизни,
в
гетто
они
потерялись
Otros
llegaron
y
muchos
se
devolvieron
Другие
приходили,
а
многие
возвращались
La
calle
no
es
para
todos
y
con
miedo
lo
comprendieron
...
que
Улица
не
для
всех,
и
они
с
ужасом
это
поняли
...
вот
El
malo
te
sale
solo
cuando
andas
en
banda
Ты
мне
кажешься
таким
крутым,
когда
ты
со
своей
бандой
Ver
como
te
tiembla
cuando
estas
solo
me
encanta
Видеть,
как
ты
дрожишь,
когда
ты
один,
доставляет
мне
огромное
удовольствие
Serás
esa
historia
del
barrio
para
olvidar
Ты
будешь
той
самой
историей
из
района,
которую
забудут
Cálmate
HP
que
dos
H
tengo
de
más
Успокойся,
детка,
у
меня
есть
пара
лишних
букв
H
El
malo
te
sale
solo
cuando
andas
en
banda
Ты
мне
кажешься
таким
крутым,
когда
ты
со
своей
бандой
Ver
como
te
tiembla
cuando
estas
solo
me
encanta
Видеть,
как
ты
дрожишь,
когда
ты
один,
доставляет
мне
огромное
удовольствие
El
barrio
te
enseña
pero
papa
no
hables
de
mas
Район
учит
тебя
многому,
но,
детка,
не
болтай
лишнего
Siempre
paso
por
la
esquina
y
no
te
veo
jamás
Я
всегда
прохожу
мимо
угла,
но
тебя
там
никогда
нет
De
cualquier
malla,
sale
un
raton
oyee
de
cualquier
malla.
Ah
Из
любой
дыры,
слышишь,
из
любой
дыры
вылезает
крыса.
Ага
Y
es
ahi
donde
conoces
la
verdadera
realidad
Именно
там
ты
узнаешь
настоящую
реальность
Que
no
es
malo
el
callejero
y
que
no
siempre
quita
hambre
el
pan
Что
уличный
бродяга
не
плохой
и
что
хлеб
не
всегда
утоляет
голод
Que
si
callas
es
por
algo
y
si
es
pandilla
no
hablará
Что
если
ты
молчишь,
значит,
на
то
есть
причина,
а
если
это
банда,
то
она
не
будет
говорить
Chiflo
mi
brother,
no
hay
timbre
para
entrar
y
hay
calles
con
dueños
sin
nombres
Свистни,
бро,
нет
звонка,
чтобы
войти,
и
есть
улицы
с
хозяевами
без
имен
Donde
no
vendrá
cualquiera
y
si
entra
cualquiera
responde
...
hombre
Куда
не
придет
всякий
желающий,
а
если
кто-нибудь
войдет,
то
ответит
...
человек
Se
enfrenta
como
hombre,
todo
tiene
un
precio
en
esto
y
del
miedo
nadie
se
esconde
brother
Бьются
как
мужчины,
за
все
в
этом
есть
своя
цена,
и
от
страха
никто
не
прячется,
брат
El
malo
te
sale
solo
cuando
andas
en
banda
Ты
мне
кажешься
таким
крутым,
когда
ты
со
своей
бандой
Ver
como
te
tiembla
cuando
estas
solo
me
encanta
Видеть,
как
ты
дрожишь,
когда
ты
один,
доставляет
мне
огромное
удовольствие
Serás
esa
historia
del
barrio
para
olvidar
Ты
будешь
той
самой
историей
из
района,
которую
забудут
Cálmate
HP
que
dos
H
tengo
de
más
Успокойся,
детка,
у
меня
есть
пара
лишних
букв
H
El
malo
te
sale
solo
cuando
andas
en
banda
Ты
мне
кажешься
таким
крутым,
когда
ты
со
своей
бандой
Ver
como
te
tiembla
cuando
estas
solo
me
encanta
Видеть,
как
ты
дрожишь,
когда
ты
один,
доставляет
мне
огромное
удовольствие
El
barrio
te
enseña
pero
papa
no
hables
de
mas
Район
учит
тебя
многому,
но,
детка,
не
болтай
лишнего
Siempre
paso
por
la
esquina
y
no
te
veo
jamás
Я
всегда
прохожу
мимо
угла,
но
тебя
там
никогда
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.