Stan Mc - Dame un Poquito de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stan Mc - Dame un Poquito de Ti




Dame un Poquito de Ti
Дай мне немного себя
Da da da dame un poquitico de ti
Да да да дай мне немного себя
Mojame en tu piel y dame un poco de ti
Обмокни меня в свою кожу и дай мне немного себя
Me abrazare a tus miedos, no te vayas de mi
Я обниму твои страхи, не уходи от меня
Guardame en tu vida, como un sitio a donde ir
Храни меня в своей жизни, как место, куда можно вернуться
Mi vida acaba, cuando no te siento en mi
Моя жизнь кончается, когда я не чувствую тебя в себе
No puedo dormir, porque te fuiste así
Я не могу спать, потому что ты ушла вот так
Yo buscaba amarte y solo hacerte feliz
Я хотел любить тебя и делать тебя счастливой
Deje de vivir por buscarte mami. ¿Porque no me hablas?
Я перестал жить, разыскивая тебя, малышка. Почему ты не говоришь со мной?
¿Qué por que te fuiste? No lo se
Почему ты ушла? Я не знаю
¿Qué si te extrañado? Creo que moriré
Скучаю ли я по тебе? Думаю, я умру
¿Porqué me olvidaste? Si yo solo te ame
Почему ты забыла меня? Ведь я только любил тебя
¿Qué te hice de malo? Al menos cuéntame
Что я сделал не так? Хотя бы расскажи мне
Mi reloj siempre en cada noche se detiene
Мои часы каждую ночь останавливаются
Casi no respiro, el sentirte lejos me duele
Я почти не дышу, мне больно чувствовать тебя далеко
Quería seas mi vida, pues mi vida ya no te siente
Я хотел, чтобы ты была моей жизнью, ведь моя жизнь больше не чувствует тебя
Trate de olvidarte, pero te tatuaste en mi mente, girl
Я пытался забыть тебя, но ты вытатуирована в моей памяти, девочка
Amarte es muy poco, cuando te pienso noche y día
Любить тебя - это слишком мало, когда я думаю о тебе день и ночь
Dejarme morir al no tenerte es mi agonía
Умирать без тебя - моя агония
Solo quiero sepas, que aun te quiero y que eres mía
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я все еще люблю тебя и что ты моя
Nunca ames a otro, por que lo juro moriría
Никогда не люби другого, потому что, клянусь, я умру
¿Qué por que te fuiste? No lo se
Почему ты ушла? Я не знаю
¿Qué si te extrañado? Creo que moriré
Скучаю ли я по тебе? Думаю, я умру
¿Porqué me olvidaste? Si yo solo te ame
Почему ты забыла меня? Ведь я только любил тебя
¿Qué te hice de malo? Al menos cuéntame
Что я сделал не так? Хотя бы расскажи мне
Da da da dame un poquitico de ti
Да да да дай мне немного себя
Mojame en tu piel y dame un poco de ti
Обмокни меня в свою кожу и дай мне немного себя
Me abrazare a tus miedos, no te vayas de mi
Я обниму твои страхи, не уходи от меня
Guardame en tu vida, como un sitio a donde ir
Храни меня в своей жизни, как место, куда можно вернуться
Mi vida acaba, cuando no te siento en mi
Моя жизнь кончается, когда я не чувствую тебя в себе
No puedo dormir, porque te fuiste así
Я не могу спать, потому что ты ушла вот так
Yo buscaba amarte y solo hacerte feliz
Я хотел любить тебя и делать тебя счастливой
Deje de vivir por buscarte mami. ¿Porqué no me hablas?
Я перестал жить, разыскивая тебя, малышка. Почему ты не говоришь со мной?
Te necesito para escribirte mis canciones
Ты нужна мне, чтобы писать тебе мои песни
Eres vital para curar mis dolores
Ты жизненно необходима, чтобы исцелить мою боль
Sos la virtud entre un monto de mis errores
Ты - добродетель среди множества моих ошибок
Pintaste mi lado más oscuro de colores
Ты раскрасила мою самую темную сторону в яркие цвета
Tome un camino que me lleve hacia la calma
Я выбрал путь, который ведет меня к спокойствию
La muerte me habla
Смерть говорит со мной
Pero le digo que aun te espero
Но я говорю ей, что все еще жду тебя
No se por que siento que estoy pagando un karma
Не знаю, почему я чувствую, что расплачиваюсь за карму
Por favor ven y cálmame este desespero
Пожалуйста, приди и успокой мое отчаяние
Y al caminar
И когда я иду
Siempre donde este te busco a ti
Где бы я ни был, я ищу тебя
No puedo aceptar que ya no estas
Я не могу смириться с тем, что тебя больше нет
Y que ya no siento tu latir
И что я больше не чувствую твоего биения сердца
Y al caminar
И когда я иду
Siempre donde este te busco a ti
Где бы я ни был, я ищу тебя
No puedo aceptar que ya no estas
Я не могу смириться с тем, что тебя больше нет
Y que ya no siento tu latir
И что я больше не чувствую твоего биения сердца
Da da da dame un poquitico de ti
Да да да дай мне немного себя
Mojame en tu piel y dame un poco de ti
Обмокни меня в свою кожу и дай мне немного себя
Me abrazare a tus miedos, no te vayas de mi
Я обниму твои страхи, не уходи от меня
Guardame en tu vida, como un sitio a donde ir
Храни меня в своей жизни, как место, куда можно вернуться
Mi vida acaba, cuando no te siento en mi
Моя жизнь кончается, когда я не чувствую тебя в себе
No puedo dormir, porque te fuiste así
Я не могу спать, потому что ты ушла вот так
Yo buscaba amarte y solo hacerte feliz
Я хотел любить тебя и делать тебя счастливой
Deje de vivir por buscarte mami. ¿Porqué no me hablas?
Я перестал жить, разыскивая тебя, малышка. Почему ты не говоришь со мной?





Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez


Attention! Feel free to leave feedback.