Lyrics and translation Stan Mc - Se Van
Todos
Tus
Recuerdos
Все
твои
воспоминания
De
Mi
Imaginación
y
Ya
Из
моего
воображения,
и
тебя
Se
Los
Lleva
El
Viento
Их
уносит
ветер
Y
No
Quiero
Que
Tú
Vuelvas
Más
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Se
Van
y
No
Los
Devolverá
El
Tiempo
Уходят,
и
время
их
не
вернет
Se
Van
y
Sin
Camino
De
Regreso
Уходят,
и
нет
пути
назад
Y
Para
Siempre
Se
Van
И
навсегда
уходят
Se
Van
De
Aquí
Уходят
отсюда
Se
Irán
De
Mi.
Уйдут
от
меня
Se
Van,
Se
Fueron
No
Los
Tuvimos
y
Jamás
Los
Detuvimos
Уходят,
ушли,
у
нас
их
не
было,
и
мы
их
никогда
не
удерживали
Se
Enriquecieron
Con
Mi
Cariño
y
Tus
Momentos
No
Fueron
Míos...
Они
обогатились
моей
любовью,
а
твои
моменты
не
были
моими...
Y
Aunque
Me
Sentía
Extraño
И
хотя
мне
было
странно,
Seguí
Abrazando
Tu
Silencio
Я
продолжал
обнимать
твою
тишину
Esperando
Por
Ti
En
Mis
Noches
o
Que
Fueras
Mía
a
Tu
Regreso...
Ждал
тебя
ночами
или
твоего
возвращения
ко
мне...
Jamas
Tuve
Un
Pretexto
Para
No
Querer
Llevarte
En
Mis
Pensamientos
У
меня
никогда
не
было
предлога,
чтобы
не
держать
тебя
в
своих
мыслях
En
Mis
Días,
En
Mis
Tardes,
En
Mis
Noches,
En
Mis
Diminutos
Sueños
В
моих
днях,
в
моих
вечерах,
в
моих
ночах,
в
моих
крошечных
снах
Para
Contarte
De
Mi
Vida
y
Regalarte
Mis
Sentimientos
Чтобы
рассказать
тебе
о
своей
жизни
и
подарить
тебе
свои
чувства
Para
Enfrentarme
Ante
Mi
Por
Ti
y
Sin
Importar
Que
Se
Sentía
Por
Dentro...
Чтобы
противостоять
себе
ради
тебя,
неважно,
что
я
чувствовал
внутри...
Es
Más,
Al
Contrario
De
Ti
Agradecido
Cada
Una
De
Tus
Sonrisas
Более
того,
в
отличие
от
тебя,
я
благодарен
за
каждую
твою
улыбку
Un
Buen
Gesto,
Un
Buen
Abrazo
o
De
Vez
En
Cuando
Una
Caricia
Хороший
жест,
хорошее
объятие
или
иногда
ласку
Por
Alegrar
Mis
Tristes
Días
y
Volverlos
Melodía
За
то,
что
ты
скрасила
мои
грустные
дни
и
превратила
их
в
мелодию
Por
Tus
Palabras
Aunque
Mudas...
За
твои
слова,
хоть
и
немые...
Hoy
Te
Doy
Gracias
Por
Tu
Partida.
Сегодня
я
благодарю
тебя
за
твой
уход.
Todos
Tus
Recuerdos
Все
твои
воспоминания
De
Mi
Imaginación
y
Ya
Из
моего
воображения,
и
тебя
Se
Los
Lleva
El
Viento
Их
уносит
ветер
Y
No
Quiero
Que
Tú
Vuelvas
Más
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Se
Van
y
No
Los
Devolverá
El
Tiempo
Уходят,
и
время
их
не
вернет
Se
Van
y
Sin
Camino
De
Regreso
Уходят,
и
нет
пути
назад
Y
Para
Siempre
Se
Van
И
навсегда
уходят
Se
Van
De
Aquí
Уходят
отсюда
Se
Irán
De
Mi.
Уйдут
от
меня
Se
Van
y
No
Los
Devolverá
El
Tiempo
Уходят,
и
время
их
не
вернет
Se
Van
y
Sin
Camino
De
Regreso
Уходят,
и
нет
пути
назад
Y
Para
Siempre
Se
Van
И
навсегда
уходят
Se
Van
De
Aquí
Уходят
отсюда
Se
Irán
De
Mi.
Уйдут
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.