Lyrics and translation Stan Mc - Témpanos de Hielo
Ooooohhh
ohhhv
aaaa//3
Ооооо,
ох,
ааа
//3
Te
te
te
tempanos
de
hielo
Льдины,
льдины,
льдины
Volvio
fria
sus
grandes
penas
Остудили
его
сильные
страдания
No
le
dio
cabida
a
el
amor
Не
дали
места
любви
El
sabe
lo
que
es
comer
mierda
Он
знает,
что
такое
есть
дерьмо
Vida
y
muerte
no
concuerdan
Жизнь
и
смерть
не
сходятся
Si
alguien
muere
otro
llega
Если
кто-то
умирает,
придёт
другой
Ley
de
la
vida
salvalo
y
te
salvaran
si
tienes
un
problema
friend
Закон
жизни,
спаси
его,
и
он
спасёт
тебя,
если
у
тебя
проблема,
друг
//
cuentales
que
sabes
ma
alla
//
Расскажи
им,
что
ты
знаешь
больше,
De
lo
que
piensan
mientras
todos
duermen
en
el
camino
tu
despiertas
hablales
con
echos
asi
sea
una
gonorrea
que
te
esperen
que
en
la
esfera
existe
muchos
que
pagan
por
tu
cabeza//2
Чем
они
думают,
пока
все
спят,
а
ты
идёшь
по
пути,
пробуждаешься,
говори
им
на
деле,
пусть
даже
ты
мерзавец,
пусть
они
ждут,
ведь
в
мире
есть
много
тех,
кто
заплатит
за
твою
голову
//2
Ya!
dime
y
desaparece
del
mapa
Да!
Скажи
мне
и
исчезни!
Muy
amenudo
las
letras
y
su
espiritu
se
amarraron
en
un
solo
nudo
Очень
часто
буквы
и
их
дух
скручивались
в
один
узел
Es
ciego
por
lo
que
eh
visto
Он
слеп
из-за
того,
что
я
видел
Por
que
visto
y
es
seguro
Потому
что
я
видел,
и
это
точно
Que
la
muerte
no
va
hacia
el,
Что
смерть
не
идёт
к
нему
El
va
hacia
la
muerte
Он
идёт
к
смерти
Y
hoy
les
juro
que
entre
sus
pactos
estaba
cumplirle
al
destino
И
сегодня
я
клянусь,
что
среди
его
обещаний
было
исполнить
судьбу
Sin
importar
que
entre
los
normales
Несмотря
на
то,
что
среди
нормальных
Lo
vieran
muy
distinto
Его
видели
совсем
другим
Se
toma
a
solas
con
la
vida
un
tinto
retando
la
a
morir
por
amor
Он
выпивает
с
жизнью
в
одиночестве,
дразня
её,
чтобы
она
умерла
от
любви
O
por
el
olvido
hace
dias
Или
от
забвения,
много
дней
Me
hablaba
me
contaba
Он
говорил,
он
рассказывал
Extrañaba
algo
la
impotencia
Он
чего-то
не
хватало,
бессилие
No
lo
dejaba
ser
claro
Не
давало
ему
ясно
мыслить
Y
tragaba
amargo
un
sorbo
de
desespero
que
lo
dormia
И
он
проглотил
горький
глоток
отчаяния,
который
усыпил
его
En
un
gran
embargo
В
большом
запрете
Haciendo
que
el
insomio
piense
Заставляя
бессонницу
думать
Que
no
es
un
bastardo
Что
он
не
ублюдок
Se
veia
arto
quizas
perdido
Он
выглядел
сытым,
возможно,
заблудшим
Entre
sus
prosas
o
quien
Среди
своей
прозы
или
кто
Sabe
mas
bien
afectado
Лучше
знает,
пораженный
Por
humor
de
una
sola
rosa
Настроением
одной
розы
Paso
van
y
vienen
y
no
estan
Они
появляются
и
исчезают,
и
их
нет
Los
tuyos
gente
llena
de
vida
la
tristeza
y
sus
murmullos
Твои,
люди,
полные
жизни,
грусти
и
их
шепот
Ojos
que
guardan
llantos
y
sentimientos
muy
ocultos
Глаза,
которые
хранят
слезы
и
чувства,
глубоко
скрытые
Seres
vivos
con
la
traicion
se
relacionan
en
un
conjunto
Живые
существа
с
предательством
связаны
в
совокупности
//de
mentiras
que
no
quieren
hacer
que
mas
daño
y
punto//
//Лжи,
которая
не
хочет
причинять
больше
вреда
и
точка//2
Ooooohhh
ohhhv
aaaa//3
Ооооо,
ох,
ааа
//3
//el
baiben
se
siente
lagrimas
que
vierte
un
dolor
latente
el
dolor
latente
el
mindo
lo
acaba
cada
quien
se
miente
como
mejor
piense
por
sentir
que
tiene
alguien
que
lo
ama//
//Качели
чувствуются,
слезы,
которые
проливает
острая
боль,
острая
боль,
мир
заканчивает
её,
каждый
лжёт
себе,
как
лучше
думает,
чтобы
чувствовать,
что
есть
кто-то,
кто
его
любит//2
Ooooohhh
ohhhv
aaaa//3
Ооооо,
ох,
ааа
//3
Te
te
te
tempanos
de
hielo
Льдины,
льдины,
льдины
Volvio
fria
sus
grandes
penas
Остудили
его
сильные
страдания
No
le
dio
cabida
a
el
amor
Не
дали
места
любви
El
sabe
lo
que
es
comer
mierda
Он
знает,
что
такое
есть
дерьмо
Vida
y
muerte
no
concuerdan
Жизнь
и
смерть
не
сходятся
Si
alguien
muere
otro
llega
Если
кто-то
умирает,
придёт
другой
Ley
de
la
vida
salvalo
y
te
salvaran
si
tienes
un
problema
friend
Закон
жизни,
спаси
его,
и
он
спасёт
тебя,
если
у
тебя
проблема,
друг
//
cuentales
que
sabes
ma
alla
//
Расскажи
им,
что
ты
знаешь
больше
De
lo
que
piensan
mientras
todos
duermen
en
el
camino
tu
despiertas
hablales
con
echos
asi
sea
una
gonorrea
que
te
esperen
que
en
la
esfera
existe
muchos
que
pagan
por
tu
cabeza//2
Чем
они
думают,
пока
все
спят,
а
ты
идёшь
по
пути,
пробуждаешься,
говори
им
на
деле,
пусть
даже
ты
мерзавец,
пусть
они
ждут,
ведь
в
мире
есть
много
тех,
кто
заплатит
за
твою
голову
//2
Dime
que
piensas
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
Como
te
sientes
Как
ты
себя
чувствуешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Camilo Hoyos Enriquez
Attention! Feel free to leave feedback.