Lyrics and translation Stan Walker - Chandelier
Now
that
we
are
face
to
face
Теперь,
когда
мы
встретились
лицом
к
лицу
I
wanna
tell
you
i
think
you're
from
outta
space
Я
хочу
сказать
тебе,
что,
по-моему,
ты
из
другого
космоса
If
it
sounds
a
little
too
wild
Если
это
звучит
слишком
дико
If
you
got
the
time
i'll
stay
to
elaborate
Если
у
вас
есть
время,
я
останусь,
чтобы
уточнить
Your
nothing
like
the
girls
i
used
to
date
Ты
совсем
не
похожа
на
тех
девушек,
с
которыми
я
раньше
встречался
You
even
glow
in
the
morning
without
your
make-up
Ты
сияешь
даже
по
утрам
без
макияжа
I
mean
it,
i'm
not
teasing
Я
серьезно,
я
не
дразню
It's
the
truth
baby
i
just
got
to
say
Это
правда,
детка,
я
просто
должен
сказать
Brightest
smile,
i'd
spot
her
from
a
thousand
miles
away
Самая
яркая
улыбка,
я
бы
заметил
ее
за
тысячу
миль
Lights
my
life
up,
i
call
her
chandelier
Освещает
мою
жизнь,
я
называю
ее
люстрой
I
see
heaven
when
she
looks
at
me
Я
вижу
небеса,
когда
она
смотрит
на
меня
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
мрачный
час
She's
the
sweetest
melody
Она
- самая
сладкая
мелодия
Never
disappear
my
shining
chandelier
Никогда
не
исчезнет
моя
сияющая
люстра
One
day
we
may
turn
grey
Однажды
мы
можем
поседеть
But
i'm
sure
it
won't
blow
out
the
candle
spark
in
my
heart
Но
я
уверен,
что
это
не
погасит
искру
свечи
в
моем
сердце
Just
like
the
stars
they
will
forever
play
in
the
milky-way
Точно
так
же,
как
звезды,
они
всегда
будут
играть
в
млечном
пути.
Let's
say
you
were
ever
to
say
Допустим,
ты
когда-нибудь
скажешь
You're
not
in
love
like
you
were
back
the
days
Ты
уже
не
влюблен
так,
как
в
те
далекие
времена.
Just
the
thought
of
you
in
my
arms
would
keep
the
lights
on
there
upstairs
in
my
head
Одна
только
мысль
о
тебе
в
моих
объятиях
поддерживала
бы
свет
там,
наверху,
в
моей
голове
Brightest
smile,
i'd
spot
her
from
a
thousand
miles
away
Самая
яркая
улыбка,
я
бы
заметил
ее
за
тысячу
миль
Lights
my
life
up,
i
call
her
chandelier
Освещает
мою
жизнь,
я
называю
ее
люстрой
I
see
heaven
when
she
looks
at
me
Я
вижу
небеса,
когда
она
смотрит
на
меня
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
мрачный
час
She's
the
sweetest
melody
Она
- самая
сладкая
мелодия
Never
disappear
my
shining
chandelier
Никогда
не
исчезнет
моя
сияющая
люстра
Feel
like
a
new
born
child
when
you
hold
me
in
your
comfort
Чувствую
себя
новорожденным
ребенком,
когда
ты
обнимаешь
меня
в
своих
уютных
объятиях.
You
shower
me
with
joy
Ты
наполняешь
меня
радостью
Your
my
favourite
love
lucky
four
leaf
clover
Твоя
моя
любимая
любовь
- счастливый
четырехлистный
клевер
There's
no
starting
over
chandelier
Нет
смысла
начинать
все
сначала.
Brightest
smile,
i'd
spot
her
from
a
thousand
miles
away
Самая
яркая
улыбка,
я
бы
заметил
ее
за
тысячу
миль
Lights
my
life
up,
i
call
her
chandelier
Освещает
мою
жизнь,
я
называю
ее
люстрой
I
see
heaven
when
she
looks
at
me
Я
вижу
небеса,
когда
она
смотрит
на
меня
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
мрачный
час
She's
the
sweetest
melody
Она
- самая
сладкая
мелодия
Never
disappear
my
shining
chandelier
Никогда
не
исчезнет
моя
сияющая
люстра
One
day
we
may
turn
grey
Однажды
мы
можем
поседеть
But
i'm
sure
it
won't
blow
out
the
candle
spark
in
my
heart
Но
я
уверен,
что
это
не
погасит
искру
свечи
в
моем
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serrano Edwin, Schjoldan Fridolin Nordsoe, Schjoldan Frederik Tao Nordsoe, Morrow Latesha
Attention! Feel free to leave feedback.