Lyrics and translation Stanaj feat. Ty Dolla $ign - Dirty Mind (featuring Ty Dolla $ign)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
could
only
go
two
ways
Это
могло
пойти
только
двумя
путями.
Being
with
you
or
thinking
'bout
being
with
you
Быть
с
тобой
или
думать
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
And
I
can't
explain
it,
laying
next
to
someone
new
И
я
не
могу
объяснить
это,
лежа
рядом
с
кем-то
новым.
Thinking
'bout
you
or
thinking
bout
being
with
you
Думая
о
тебе
или
думая
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
I
wonder
do
you
see
through
Интересно,
ты
видишь
насквозь?
The
way
that
I
look
at
you
То,
как
я
смотрю
на
тебя.
Do
you
know
where
my
head
goes
Ты
знаешь,
куда
я
направляюсь?
I
don't
wanna
let
it
show
Я
не
хочу,
чтобы
это
показалось.
But
if
I'm
being
honest
with
Но
если
честно
...
Myself
I
gotta
say
Я
должен
сказать
сам.
This
could
only
go
two
ways
Это
могло
пойти
только
двумя
путями.
Being
with
you
or
thinking
'bout
being
with
you
Быть
с
тобой
или
думать
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
And
I
can't
explain
it,
laying
next
to
someone
new
И
я
не
могу
объяснить
это,
лежа
рядом
с
кем-то
новым.
Thinking
'bout
you
or
thinking
'bout
being
with
you
Думая
о
тебе
или
думая
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
'Cause
it
don't
get
no
better
Потому
что
лучше
не
бывает.
You
know
it,
I
know
it,
this
could
only
go
two
ways
Ты
знаешь
это,
я
знаю
это,
это
может
пойти
только
двумя
путями.
I'm
with
you,
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой,
я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you,
oh
Я
с
тобой,
о
...
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you,
yeah
Я
с
тобой,
да.
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you,
you're
taking
control
Я
с
тобой,
ты
берешь
все
под
свой
контроль.
Doing
things
that
I
thought
were
impossible
Делать
то,
что,
как
мне
казалось,
было
невозможно.
You're
the
little
role
in
my
best
seats
Ты-маленькая
роль
на
моих
лучших
местах.
The
star
of
my
wet
dreams
Звезда
моих
влажных
снов.
And
if
I'm
being
honest
with
И
если
честно
...
Myself
I
gotta
say
Я
должен
сказать
сам.
This
could
only
go
two
ways
Это
могло
пойти
только
двумя
путями.
Being
with
you
or
thinking
'bout
being
with
you
Быть
с
тобой
или
думать
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
And
I
can't
explain
it,
laying
next
to
someone
new
И
я
не
могу
объяснить
это,
лежа
рядом
с
кем-то
новым.
Thinking
'bout
you
or
thinking
'bout
being
with
you
Думая
о
тебе
или
думая
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
'Cause
it
don't
get
no
better
Потому
что
лучше
не
бывает.
You
know
it,
I
know
it,
this
could
only
go
two
ways
Ты
знаешь
это,
я
знаю
это,
это
может
пойти
только
двумя
путями.
I'm
with
you,
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой,
я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you,
oh
Я
с
тобой,
о
...
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you,
yeah
Я
с
тобой,
да.
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
Still
put
you
in
my
dirty
mind
Я
все
еще
думаю
о
тебе.
She
just
with
me
'cause
I'm
Dolla
$ign
Она
просто
со
мной,
потому
что
я
Dolla
$ign.
You
played
yourself
once
baby
girl
Однажды
ты
разыграла
себя,
малышка.
Don't
you
play
yourself
a
second
time
(whoa)
Не
притворяйся
во
второй
раз
(уоу!)
Thinking
'bout
us,
boolin'
in
my
room
laid
Думая
о
нас,
Булин
лежал
в
моей
комнате.
Thinking
maybe
we
shoulda
just
made
up
(never)
Думая,
может
быть,
мы
должны
были
просто
помириться
(никогда).
I
swear
I
let
you
fuck
me
better
Клянусь,
я
позволю
тебе
трахнуть
меня
лучше.
When
we
break
up
and
get
back
together
(uh)
Когда
мы
расстаемся
И
снова
будем
вместе.
Being
with
you
or
thinking
'bout
being
with
you
Быть
с
тобой
или
думать
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
And
I
can't
explain
it,
laying
next
to
someone
new
И
я
не
могу
объяснить
это,
лежа
рядом
с
кем-то
новым.
Thinking
'bout
you
or
thinking
'bout
being
with
you
Думая
о
тебе
или
думая
о
том,
чтобы
быть
с
тобой.
'Cause
it
don't
get
no
better
Потому
что
лучше
не
бывает.
You
know
it,
I
know
it
Ты
знаешь
это,
я
знаю
это.
This
could
only
go
two
ways
Это
могло
пойти
только
двумя
путями.
I'm
with
you,
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой,
я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you,
yeah
Я
с
тобой,
да.
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
I'm
with
you
in
my
dirty
mind
Я
с
тобой
в
своих
грязных
мыслях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN PRICE, JONATHAN PERCY SAXE, TYRONE WILLIAM GRIFFIN JR, RYAN WILLIAMSON, DAVID BROWN DEBRANDON
Attention! Feel free to leave feedback.