Stanaj - Ain't Love Strange - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Stanaj - Ain't Love Strange




Ain't Love Strange
Разве любовь не странная?
Baby, I know I've been here before
Детка, я знаю, я был здесь раньше
Oooh something feels familiar
Ооо, что-то кажется знакомым
Strange that when I gaze at you it's deja-vu
Странно, что когда я смотрю на тебя, это дежавю
Strange I never thought I'd feel the way I do
Странно, я никогда не думал, что буду чувствовать то, что чувствую
Like my future and my past
Как будто у моего будущего и прошлого
Got the same name, got the same eyes
Одно и то же имя, одни и те же глаза
Got the same smile
Одна и та же улыбка
Maybe in a past life you were queen
Может быть, в прошлой жизни ты была королевой
Maybe in my past life I was king
Может быть, в моей прошлой жизни я был королем
Maybe we were made eternities ago
Может быть, мы были созданы вечность назад
And maybe we didn't know
И, может быть, мы не знали
Ooooohhh
Ооооо
Stranger things had happened
Бывали вещи и постраннее
How strange would it be
Как странно было бы
If I told you I believe you were made for me
Если бы я сказал тебе, что верю, что ты создана для меня
Made for me yeah
Создана для меня, да
Oh made for me yeah
О, создана для меня, да
Oh made for me yeah
О, создана для меня, да
Made for me, made for me
Создана для меня, создана для меня
Ain't it funny how strangers
Разве не забавно, как незнакомцы
Became less entangled
Перестали быть чужими
And ain't it funny I don't ever wanna let it go
И разве не забавно, что я не хочу отпускать это никогда
Ain't love strange
Разве любовь не странная?
Baby, I know I've seen you before
Детка, я знаю, я видел тебя раньше
It's like staring in a mirror
Как будто смотрю в зеркало
Strange life, we in a twilight
Странная жизнь, мы словно в сумерках
But it feels so right
Но это кажется таким правильным
Strange that we're never changing
Странно, что мы никогда не меняемся
But you changed my life
Но ты изменила мою жизнь
Maybe you and I possibly could find
Может быть, ты и я, возможно, могли бы обнаружить
That we are divine, heavenly designed
Что мы божественны, созданы небесами
Falling for eachother at the same time
Влюбляясь друг в друга одновременно
Calling to eachother, calling to eachother
Взывая друг к другу, взывая друг к другу
Maybe we were made eternities ago
Может быть, мы были созданы вечность назад
And maybe we didn't know
И, может быть, мы не знали
Ooooohhh
Ооооо
Stranger things had happened
Бывали вещи и постраннее
How strange would it be
Как странно было бы
If I told you I believe you were made for me
Если бы я сказал тебе, что верю, что ты создана для меня
Made for me yeah
Создана для меня, да
Oh made for me yeah
О, создана для меня, да
Oh made for me yeah
О, создана для меня, да
Made for me, made for me
Создана для меня, создана для меня
Ain't it funny how strangers
Разве не забавно, как незнакомцы
Became less entangled
Перестали быть чужими
And ain't it funny I don't ever wanna let it go
И разве не забавно, что я не хочу отпускать это никогда
But maybe we are from a place
Но, может быть, мы из места
Where time and space won't end
Где время и пространство не кончатся
Maybe
Может быть
Maybe we came from the stars
Может быть, мы пришли со звезд
Maybe an angel flung into my arms
Может быть, ангел бросился в мои объятия
Maybe baby
Может быть, детка
I've seen crazier days
Я видел дни и подиковиннее
Stranger things had happened
Бывали вещи и постраннее
How strange would it be
Как странно было бы
If I told you I believe you were made for me
Если бы я сказал тебе, что верю, что ты создана для меня
Made for me yeah
Создана для меня, да
Oh made for me yeah
О, создана для меня, да
Oh made for me yeah
О, создана для меня, да
Made for me, made for me
Создана для меня, создана для меня
Ain't it funny how strangers
Разве не забавно, как незнакомцы
Became less entangled
Перестали быть чужими
And ain't it funny I don't ever wanna let it go
И разве не забавно, что я не хочу отпускать это никогда
Ain't love strange
Разве любовь не странная?
Ooohhh ain't love strange...
Оооо, разве любовь не странная...





Writer(s): Coleridge Tillman, Fredrik Mats Odesjo, Josh Sadlier-brown


Attention! Feel free to leave feedback.