Lyrics and translation Stand Atlantic - Toothpick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
our
skin
would
meet
Как
бы
я
хотела,
чтобы
наши
кожи
соприкоснулись,
A
sting
I
wish
would
bleed
Жжение,
которое,
я
бы
хотела,
чтобы
кровоточило,
Like
toothpicks
sliding
under
fingernails
Как
зубочистки,
скользящие
под
ногтями.
Don't
you
need
a
breath
of
air?
Разве
тебе
не
нужен
глоток
воздуха?
'Cause
you're
biting
at
my
head
Потому
что
ты
кусаешь
мою
голову,
Like
starving
great
whites
feeding
in
the
deep
end
Словно
голодная
белая
акула,
кормящаяся
на
глубине.
And
I
wish
I
was
just
as
strong
И
я
бы
хотела
быть
такой
же
сильной,
As
I
make
myself
out
to
be
Какой
я
себя
выдаю.
I'm
twisting
my
words
to
appear
like
Я
искажаю
свои
слова,
чтобы
казалось,
This
doesn't
burn
'em
Что
это
не
жжет.
Staring
at
the
sun,
papercuts
are
in
my
eyes
Смотрю
на
солнце,
бумажные
порезы
в
моих
глазах.
Shrinking
our
worth,
mixing
fiction
Преуменьшая
нашу
ценность,
смешивая
вымысел
With
crime
like
a
substance
С
преступлением,
как
с
веществом,
I'm
addicted
to
К
которому
я
пристрастилась.
Diving
into
the
salt
tides
Ныряю
в
соленые
волны.
I
took
you
like
a
thief
Я
украла
тебя,
как
вор,
A
pinch
that
doesn't
leave
Щепотка,
которая
не
исчезает.
It's
like
ice
cubes
grinding
at
your
front
teeth
Это
как
кубики
льда,
скрипящие
о
передние
зубы.
And
I
miss
you
while
you
talk
И
я
скучаю
по
тебе,
пока
ты
говоришь.
It's
a
comforting
sense
of
shock
Это
утешительное
чувство
шока,
Feels
like
silver
caught
inside
a
toaster
Как
серебро,
застрявшее
в
тостере.
And
I
wish
I
was
just
as
strong
И
я
бы
хотела
быть
такой
же
сильной,
As
I
make
myself
out
to
be
Какой
я
себя
выдаю.
I'm
twisting
my
words
to
appear
like
Я
искажаю
свои
слова,
чтобы
казалось,
This
doesn't
burn
'em
Что
это
не
жжет.
Staring
at
the
sun,
papercuts
are
in
my
eyes
Смотрю
на
солнце,
бумажные
порезы
в
моих
глазах.
Shrinking
our
worth,
mixing
fiction
Преуменьшая
нашу
ценность,
смешивая
вымысел
With
crime
like
a
substance
С
преступлением,
как
с
веществом,
I'm
addicted
to
К
которому
я
пристрастилась.
Diving
into
the
salt
tides
Ныряю
в
соленые
волны.
(Diving
into
the
salt
tides)
(Ныряю
в
соленые
волны.)
A
fever
that
I'll
never
break
Лихорадка,
которую
я
никогда
не
избавлюсь,
'Cause
I
keep
pushing
pills
away
Потому
что
я
продолжаю
отталкивать
таблетки,
Just
to
see
my
body
shake
Просто
чтобы
увидеть,
как
дрожит
мое
тело.
Expensive
red
wine
Дорогое
красное
вино,
I
hate
the
taste
Я
ненавижу
его
вкус
And
how
the
slightest
spoon
will
stain
И
то,
как
малейшая
ложка
оставляет
пятно.
I
drink
with
you
anyway
Я
все
равно
пью
его
с
тобой.
'Cause
I
know
that
I'm
not
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
As
strong
as
I
make
myself
out
to
be
Такая
сильная,
какой
я
себя
выдаю.
I'm
twisting
my
words
to
appear
like
Я
искажаю
свои
слова,
чтобы
казалось,
This
doesn't
burn
'em
Что
это
не
жжет.
Staring
at
the
sun,
papercuts
are
in
my
eyes
Смотрю
на
солнце,
бумажные
порезы
в
моих
глазах.
Shrinking
our
worth,
mixing
fiction
Преуменьшая
нашу
ценность,
смешивая
вымысел
With
crime
like
a
substance
С
преступлением,
как
с
веществом,
I'm
addicted
to
К
которому
я
пристрастилась.
Diving
into
the
salt
tides
Ныряю
в
соленые
волны.
I'm
twisting
my
words
to
appear
like
Я
искажаю
свои
слова,
чтобы
казалось,
This
doesn't
burn
'em
Что
это
не
жжет.
Staring
at
the
sun,
papercuts
are
in
my
eyes
Смотрю
на
солнце,
бумажные
порезы
в
моих
глазах.
Shrinking
our
worth,
mixing
fiction
Преуменьшая
нашу
ценность,
смешивая
вымысел
With
crime
like
a
substance
С
преступлением,
как
с
веществом,
I'm
addicted
to
К
которому
я
пристрастилась.
Diving
into
the
salt
tides
Ныряю
в
соленые
волны.
I
wish
I
was
just
as
strong
Я
бы
хотела
быть
такой
же
сильной,
As
I
make
myself
out
to
be
Какой
я
себя
выдаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonnie Mary Fraser, Stevie Knight
Attention! Feel free to leave feedback.