Lyrics and translation Standing On The Corner - Girl
Said
I′ve
been
out
here
in
the
building,
oh
Сказал,
что
я
был
здесь,
в
здании,
о
And
I've
been
sitting
by
my
telephone
И
я
сижу
у
телефона.
And
I′m
sorry
if
you're
feeling
low
И
мне
жаль,
если
ты
чувствуешь
себя
подавленным.
But
tell
me
why-y
is
it
so?
(Why
is
it
so,
baby?)
Но
скажи
мне,
почему
это
так?
(почему
это
так,
детка?)
Said
I
been
living
through
the
up
and
downs
Сказал,
что
я
пережил
взлеты
и
падения.
And
I've
been
trying
not
to
make
a
sound
И
я
старался
не
издавать
ни
звука.
And
I′m
sorry
if
you
feel
alone
И
мне
жаль,
если
тебе
одиноко.
But
tell
me
why-y
is
it
so?
Но
скажи
мне,
почему
это
так?
(Yeah,
go
on
baby
(Да,
продолжай,
детка
Go
on
baby
Продолжай
детка
Roll
with
me
Катись
со
мной!
And
there
will
never
be
another
girl
like
you
И
никогда
не
будет
другой
такой
девушки,
как
ты.
Baby,
like
you
Детка,
как
и
ты.
And
there
will
never
be
another
girl
like
you
И
никогда
не
будет
другой
такой
девушки,
как
ты.
Mama,
like
you
Мама,
как
и
ты.
Up
to
the
moon,
my
baby′s
started
stars
До
самой
Луны
мой
ребенок
начал
звездить.
So
I've
been
sitting
by
my
telescope
Итак,
я
сижу
у
телескопа.
And
I′m
sorry
if
you
feel
alone
И
мне
жаль,
если
тебе
одиноко.
But
tell
me
why-y
is
it
so?
Но
скажи
мне,
почему
это
так?
I've
been
shit
baby,
go
on,
go
through
Я
был
дерьмом,
детка,
давай,
проходи
через
это.
Cut
me
in
high
up
if
you
want
to
Разрежь
меня
на
части,
если
хочешь.
Stop
trying
to
hold
my
soul,
baby
Перестань
пытаться
удержать
мою
душу,
детка.
Why-y
it
can′t
be
so
Почему
же
этого
не
может
быть?
What
you
gonna
do,
baby?
Что
ты
будешь
делать,
детка?
When
the
world
catches
fire
Когда
мир
загорается
...
What
you
gonna
do
when
I-
Что
ты
будешь
делать,
когда
я
...
When
I
put
it
on
you
Когда
я
надену
его
на
тебя?
And
there
will
never
be
another
girl
like
you
И
никогда
не
будет
другой
такой
девушки,
как
ты.
Sugar,
like
you
Сладкая,
как
ты.
And
there
will
never
be
another
girl
like
you
И
никогда
не
будет
другой
такой
девушки,
как
ты.
Cookie,
like
you
Печенька,
как
и
ты.
Ch-
ch-
ch-
ch-
ch-
Ч-ч-ч-ч-ч-ч
-
Children
of
the
Corner,
said
we
comin'
for
you
Дети
из
угла
сказали,
что
мы
идем
за
вами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Norman Gimbel, Vinicius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.