Lyrics and translation Standly - X Mi Reza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X Mi Reza
X Mi Reza (За меня молись)
Te
lo
pongo
en
la
mesa
Выкладываю
карты
на
стол
Mamita
por
mi
reza
Малышка,
молись
за
меня
Estoy
loco
de
la
cabeza
Я
схожу
с
ума
Y
Bby
tú
eres
mi
presa
И,
детка,
ты
моя
добыча
Me
fui
pal
estudio
logré
la
misión
Пошёл
в
студию,
выполнил
миссию
Ahora
yo
voy
por
mi
trap
fue
mi
decisión
Теперь
я
иду
за
своим
трэпом,
это
моё
решение
Todo
lo
que
yo
hago
va
de
pana
y
corazón
Всё,
что
я
делаю,
идёт
от
души
и
сердца
De
la
selva
de
cemento
yo
seré
el
Leon
Из
бетонных
джунглей
я
стану
Львом
Te
estoy
llamando
Я
звоню
тебе
Por
que
no
contestas,
que
diablo
te
está
pasando
Почему
ты
не
отвечаешь,
что,
чёрт
возьми,
происходит?
Dime
donde
estás,
yo
en
el
estudio
grabando
Скажи,
где
ты,
я
в
студии
записываюсь
No
te
veo
de
hace
rato
y
solo
quiero
verte
ma'
Давно
тебя
не
видел,
и
я
просто
хочу
увидеть
тебя,
малышка
Y
dime
donde
y
yo
le
llego
И
скажи
где,
и
я
приеду
Certero
tú
sabes
que
contigo
me
atrevo
Метко,
ты
знаешь,
что
с
тобой
я
смел
Quiero
cumplir
el
sueño
por
eso
yo
bregó
Хочу
осуществить
мечту,
поэтому
я
работаю
Vamos
subiendo
de
a
poco
mi
flow
elevó
Мы
постепенно
поднимаемся,
мой
флоу
взлетает
Y
otra
vez
te
rapto
И
снова
я
тебя
похищаю
Dile
a
esa
malaya
que
yo
soy
el
que
te
parto
Скажи
этой
стерве,
что
это
я
тебя
разрываю
Voy
con
la
forty
for
rial
vivito
nunca
ando
pato
Иду
с
сорок
пятым,
по-настоящему,
живой,
никогда
не
прикидываюсь
Y
pal
que
se
meta
con
ella
una
bomba
yo
le
mando
И
тому,
кто
свяжется
с
ней,
я
пошлю
бомбу
Musa
traficando
Муза
торгует
Dímelo
que
pa'
Скажи
мне,
что
к
чему
Dime
la
verda'
Скажи
мне
правду
Pa'
que
le
dai
tanto
el
corte
vente
pa'
acá
Зачем
ты
так
много
с
ней
общаешься,
иди
сюда
Yo
ando
cero
atao'
por
ti
voy
a
toda
Я
совсем
не
привязан,
ради
тебя
я
на
всё
готов
Vista
al
mar
en
la
terraza
yo
soy
tu
fan
Вид
на
море
с
террасы,
я
твой
фанат
Y
voy
a
darte
И
я
дам
тебе
Lo
que
no
te
dio
esa
malaya
voy
a
comprarte
То,
что
не
дала
тебе
эта
стерва,
я
куплю
тебе
Soy
astuto
ma'
no
trates
de
manipularme
Я
хитрый,
малышка,
не
пытайся
манипулировать
мной
Yo
en
la
calle
y
lo
que
tú
quieres
es
puro
flecharme
Я
на
улице,
а
ты
просто
хочешь
меня
околдовать
Y
no,
no
pasa
na'
И
нет,
ничего
не
происходит
No
pasa
na'
Ничего
не
происходит
Dime
que
pa'
Скажи
мне,
что
к
чему
Entramos
somo
8 compas
no
habli
na'
Заходим,
нас
8 корешей,
не
говори
ни
слова
Nosotros
nos
subimos
a
la
tarima
a
cantar
Мы
поднимаемся
на
сцену
петь
Que
mi
familia
esté
bien
pido
eso
na'
ma'
Чтобы
моя
семья
была
в
порядке,
я
прошу
только
об
этом
Y
a
mi
me
gusta
como
tu
piensa
И
мне
нравится,
как
ты
думаешь
Mente
via,
te
doy
besos
hasta
en
la
meza
Широкий
кругозор,
я
целую
тебя
даже
на
столе
De
mi
rompecabezas
tu
no
eres
la
pieza
Ты
не
часть
моего
пазла
Pero
si
te
veo
mi
mente
se
desestresa
a-a-a
Но
если
я
вижу
тебя,
мой
разум
успокаивается
а-а-а
Te
lo
pongo
en
la
mesa
Выкладываю
карты
на
стол
Mamita
por
mi
reza
Малышка,
молись
за
меня
Estoy
loco
de
la
cabeza
Я
схожу
с
ума
Y
bby
tú
eres
mi
presa
И,
детка,
ты
моя
добыча
Me
gustan
tus
labios
fresa
Мне
нравятся
твои
клубничные
губы
Flotemos
juntos
en
finesa
Давайте
парить
вместе
в
неге
Tu
cuerpo
es
una
belleza
Твоё
тело
прекрасно
Mi
mai
la
mayor
riqueza
Моя
мама
- самое
большое
богатство
Me
afirmó
la
pera
y
me
voy
en
la
motora
a-a-a
Я
завожу
мотоцикл
и
уезжаю
а-а-а
Quiero
tenerte
a
sola
a-a-a
Хочу,
чтобы
ты
была
одна
со
мной
а-а-а
Le
llego
sin
demora
Приеду
без
промедления
Pa'
todos
mis
males
tú
eres
mi
doctora
От
всех
моих
бед
ты
моё
лекарство
(Tu
eres
mi
doctora,
tu
eres
mi
señora)
(Ты
моё
лекарство,
ты
моя
госпожа)
Contigo,
contigo,
contigo,
contigo
a
todas
horas
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
всегда
Sin
demora
Без
промедления
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Fernando Paredes Camilo
Attention! Feel free to leave feedback.