Standstill - Cuando Ella Toca el Piano (III. El Corazón de B. Despierta) - translation of the lyrics into German




Cuando Ella Toca el Piano (III. El Corazón de B. Despierta)
Wenn sie Klavier spielt (III. B.s Herz erwacht)
Cuando ella toca el piano, es diferente
Wenn sie Klavier spielt, ist es anders
Es sencillamente como estar al lado del fuego
Es ist einfach so, als wäre man neben dem Feuer
Se pone muy nerviosa cuando le escucha gente
Sie wird sehr nervös, wenn Leute ihr zuhören
Muy graciosamente siempre empieza a gesticular
Sehr drollig fängt sie immer an zu gestikulieren
Y sale a la calle y saluda a todo el mundo
Und sie geht auf die Straße und grüßt jeden
Tiene un segundo para Roby, el perro más feo del mundo
Sie hat eine Sekunde für Roby, den hässlichsten Hund der Welt
Y cuida a la gente como nadie
Und sie kümmert sich um die Leute wie niemand sonst
A costa de misma a menudo
Oft auf ihre eigenen Kosten
Yo me parto con la justicia
Die Sache mit der Gerechtigkeit bringt mich zum Lachen
"Ya verás, ya verás" me dice
"Du wirst schon sehen, du wirst schon sehen", sagt sie mir
"Si eres incapaz de dar de más"
"Wenn du unfähig bist, mehr zu geben"
Yo vivo en una ciudad que está enferma
Ich lebe in einer Stadt, die krank ist
Barcelona sobrevivirá
Barcelona wird überleben
Gracias a ella
Dank ihr
Desde un rincón, observo
Aus einer Ecke beobachte ich
Al maravilloso ser dejando sus huellas
Das wundervolle Wesen, wie es seine Spuren hinterlässt
Hoy toca el rescate del pobre hombre del tiempo
Heute steht die Rettung des armen Wetteransagers an
Se ha quedado en blanco
Er hat einen Blackout gehabt
Y ella sabe lo que es pasarlo mal
Und sie weiß, was es heißt, es schwer zu haben
Y tiene la línea ocupada
Und ihre Leitung ist besetzt
Por toda la gente abandonada
Wegen all der verlassenen Leute
Y ella les dice que todo va a ir bien
Und sie sagt ihnen, dass alles gut werden wird
Y desde un rincón, observo
Und aus einer Ecke beobachte ich
Al maravilloso ser dejando sus huellas
Das wundervolle Wesen, wie es seine Spuren hinterlässt
Vivo en una ciudad que está enferma
Ich lebe in einer Stadt, die krank ist
Barcelona sobrevivirá
Barcelona wird überleben
Gracias a ella
Dank ihr





Writer(s): Federico Falkner Miracle, Ricardo Lavado Munoz, Enrique Montefusco Masip, Angel Alberto Elvira Munoz

Standstill - Adelante Bonaparte
Album
Adelante Bonaparte
date of release
23-09-2013


Attention! Feel free to leave feedback.