Standstill - Feliz en Tu Dia - translation of the lyrics into German

Feliz en Tu Dia - Standstilltranslation in German




Feliz en Tu Dia
Glücklich an Deinem Tag
Contra su voluntad
Gegen seinen Willen
Se abre un párpado
Öffnet sich ein Augenlid
Al final, hay un nuevo año
Am Ende gibt es ein neues Jahr
Cántame una canción
Sing mir ein Lied
Mirémoslo, muy despacio
Schauen wir es uns an, ganz langsam
Y esperaremos y escucharemos
Und wir werden warten und lauschen
Saltos de llaves
Schlüsselklirren
Y ruido de mil monedas
Und dem Geräusch von tausend Münzen
Corriendo hacia el metro
Rennend zur U-Bahn
Que ya no espera
Die nicht mehr wartet
Y nos deja un segundo allí
Und uns eine Sekunde dort lässt
Sin saber qué decir
Ohne zu wissen, was wir sagen sollen
Que marche
Lass es ziehen
Que marche
Lass es ziehen
No era mi día, hoy
Es war nicht mein Tag, heute
Si es que es mi día, hoy
Wenn es denn mein Tag ist, heute
Cántame una canción
Sing mir ein Lied
Bailemos entre las sábanas
Lass uns zwischen den Laken tanzen
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Y escupiremos a las estrellas
Und wir werden auf die Sterne spucken
Y a todas las cosas bellas
Und auf all die schönen Dinge
Que nos creímos
An die wir glaubten
Como el honor, de soplar la tarta
Wie die Ehre, den Kuchen auszupusten
Y la magia se aparta
Und die Magie zieht sich zurück
Y nos deja un segundo allí
Und uns eine Sekunde dort lässt
Sin saber qué decir
Ohne zu wissen, was wir sagen sollen
Que hable, que hable
Soll sie reden, soll sie reden
Pon el televisor
Mach den Fernseher an
Por favor
Bitte
Pon el televisor
Mach den Fernseher an
Por favor
Bitte
Pon el televisor
Mach den Fernseher an
Por favor
Bitte
Pon el televisor
Mach den Fernseher an
Por favor
Bitte
Cántame una canción
Sing mir ein Lied
Una tuya, ganador
Eins von dir, Gewinnerin
Cántame una canción
Sing mir ein Lied
Que me diga, lo feliz que estoy
Das mir sagt, wie glücklich ich bin





Writer(s): Elias Cayetano Egido Flores, Ricardo Lavado Munoz, Enrique Montefusco Masip, Ruben Martinez Sepulveda, Angel Alberto Elvira Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.