Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It All (Radio Mix)
Сделай это всё (Радио версия)
So
you
wanna
take
a
ride
with
me
Итак,
ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
Yeah,
you
wanna
break
up
honestly
Да,
ты
хочешь
честно
порвать,
I'm
not
gonna
save
you
Я
не
собираюсь
тебя
спасать
And
make
it
all
alright
И
всё
улаживать.
You're
done
with
with
that
С
этим
покончено.
It's
going
down
tonight
Сегодня
ночью
всё
решится.
First
of
all
you've
gotta
dance
for
me
Прежде
всего,
ты
должна
для
меня
станцевать,
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
А
потом
я
скажу
тебе,
что
будет.
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
I'm
not
gonna
bite
Я
не
кусаюсь.
C'mon
c'mon
let's
do
it
all
tonight
Давай,
давай,
сделаем
это
всё
сегодня
ночью.
I
don't
want
to
time
to
be
your
friend
У
меня
нет
времени
быть
твоим
другом,
I
can
tell
you
now
it's
gonna
end
Могу
сказать
тебе
прямо
сейчас,
этому
конец.
And
don't
think
you
can
save
me
И
не
думай,
что
ты
можешь
меня
спасти,
There
is
no
me
and
you
Нас
больше
нет.
You're
done
with
that
С
этим
покончено.
I
know
what
we
could
do
Я
знаю,
что
мы
могли
бы
сделать.
First
of
all
you've
gotta
dance
for
me
Прежде
всего,
ты
должна
для
меня
станцевать,
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
А
потом
я
скажу
тебе,
что
будет.
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
I'm
not
gonna
bite
Я
не
кусаюсь.
C'mon
c'mon
let's
do
it
all
tonight
Давай,
давай,
сделаем
это
всё
сегодня
ночью.
I
don't
mind
pretending
Я
не
против
притворяться,
(That
you
are
mine)
(Что
ты
моя)
That
is
never
ending
Что
это
никогда
не
кончится,
(Just
keep
in
mind)
(Просто
помни)
That
we're
never
gonna
make
it
Что
у
нас
никогда
ничего
не
получится,
That
we're
never
gonna
make
it
Что
у
нас
никогда
ничего
не
получится,
We're
never
ever
gonna
make
it
У
нас
никогда
ничего
не
получится,
(That
we're
never
gonna
make
it)
(Что
у
нас
никогда
ничего
не
получится)
First
of
all
you've
gotta
dance
for
me
(you
gotta
dance
for
me)
Прежде
всего,
ты
должна
для
меня
станцевать
(ты
должна
для
меня
станцевать),
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
А
потом
я
скажу
тебе,
что
будет.
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
I'm
not
gonna
bite
Я
не
кусаюсь.
C'mon
c'mon
let's
do
it
all
Давай,
давай,
сделаем
это
всё.
First
of
all
you've
gotta
dance
for
me
(baby
dance
for
me
now)
Прежде
всего,
ты
должна
для
меня
станцевать
(детка,
станцуй
для
меня
сейчас),
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
А
потом
я
скажу
тебе,
что
будет.
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
I'm
not
gonna
bite
Я
не
кусаюсь.
C'mon
c'mon
let's
do
it
all
tonight
Давай,
давай,
сделаем
это
всё
сегодня
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Per Aldeheim, Martin Max
Attention! Feel free to leave feedback.