Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
wanna
take
a
ride
with
me
Also
willst
du
eine
Spritztour
mit
mir
machen
Yeah,
you
wanna
break
up
honestly
Ja,
du
willst
ehrlich
gesagt
Schluss
machen
I'm
not
gonna
save
you
Ich
werde
dich
nicht
retten
And
make
it
all
alright
Und
alles
gut
machen
You're
done
with
that
Du
bist
damit
durch
It's
goin'
down
tonight
Es
geht
heute
Nacht
ab
First
of
all
you've
gonna
dance
for
me
Zuerst
einmal
wirst
du
für
mich
tanzen
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
Und
dann
sage
ich
dir,
was
Sache
ist
Come
a
little
closer
Komm
ein
bisschen
näher
I'm
not
gonna
bite
Ich
werde
nicht
beißen
C'm
on,
c'm
on,
let's
do
it
all
tonight
Komm
schon,
komm
schon,
lass
es
uns
heute
Nacht
alles
tun
I
don't
want
your
time
to
be
your
friend
Ich
will
nicht,
dass
die
Zeit
dein
Freund
ist
I
can
tell
you
now
it's
gonna
end
Ich
kann
dir
jetzt
sagen,
dass
es
enden
wird
And
don't
think
you
can
save
me
Und
denk
nicht,
dass
du
mich
retten
kannst
There
is
no
me
and
you
Es
gibt
kein
'ich
und
du'
You're
done
with
that
Du
bist
damit
durch
I
know
what
we
could
do
Ich
weiß,
was
wir
tun
könnten
First
of
all
you've
gonna
dance
for
me
Zuerst
einmal
wirst
du
für
mich
tanzen
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
Und
dann
sage
ich
dir,
was
Sache
ist
Come
a
little
closer
Komm
ein
bisschen
näher
I'm
not
gonna
bite
Ich
werde
nicht
beißen
C'm
on,
c'm
on
let's
do
it
all
tonight
Komm
schon,
komm
schon,
lass
es
uns
heute
Nacht
alles
tun
I
dont'
mind
pretending
Es
macht
mir
nichts
aus,
so
zu
tun
als
ob
(That
you
are
mine)
(Dass
du
meine
bist)
That
is
never
ending
Das
niemals
endet
(Just
keep
in
mind)
(Denk
nur
dran)
That
we
never
gonna
make
it
Dass
wir
es
niemals
schaffen
werden
That
we
never
gonna
make
it
Dass
wir
es
niemals
schaffen
werden
We
never
ever
gonna
make
it
Wir
werden
es
niemals
schaffen
We
never
ever
gonna
make
it
Wir
werden
es
niemals
schaffen
First
of
all
you've
gonna
dance
for
me
Zuerst
einmal
wirst
du
für
mich
tanzen
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
Und
dann
sage
ich
dir,
was
Sache
ist
Come
a
little
closer
Komm
ein
bisschen
näher
I'm
not
gonna
bite
Ich
werde
nicht
beißen
C'm
on,
c'm
on,
let's
do
it
all
tonight
Komm
schon,
komm
schon,
lass
es
uns
heute
Nacht
alles
tun
First
of
all
you've
gonna
dance
for
me
Zuerst
einmal
wirst
du
für
mich
tanzen
(Yeah,
baby
dance
for
me
now)
(Ja,
Baby,
tanz
jetzt
für
mich)
And
then
I'll
tell
you
what
it's
gonna
be
Und
dann
sage
ich
dir,
was
Sache
ist
Come
a
little
closer
Komm
ein
bisschen
näher
I'm
not
gonna
bite
Ich
werde
nicht
beißen
C'm
on,
c'm
on,
let's
do
it
all
tonight
C'm
on,
c'm
on,
lass
es
uns
heute
Nacht
alles
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Per Aldeheim, Martin Max
Attention! Feel free to leave feedback.