Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Me In the Dark
Töte Mich Im Dunkeln
Kill
me
in
the
dark
Töte
mich
im
Dunkeln
Oh,
I
know
you
want
to
stab
me
in
the
back
Oh,
ich
weiß,
du
willst
mir
einen
Dolch
in
den
Rücken
stoßen
While
I'm
sleeping
Während
ich
schlafe
Finish
all
the
job
Bring
den
Job
zu
Ende
Oh,
you
know
that
you
don't
have
to
see
my
face
Oh,
du
weißt,
dass
du
mein
Gesicht
nicht
sehen
musst
When
it
happens
Wenn
es
passiert
Poison
me
with
words
Vergifte
mich
mit
Worten
Keep
on
going
even
though
you
know
it
hurts
Mach
weiter,
auch
wenn
du
weißt,
dass
es
wehtut
I
can
taste
it
Ich
kann
es
schmecken
The
acid
on
your
tongue
Die
Säure
auf
deiner
Zunge
Burning
through
me
until
all
the
pain
is
gone
Brennt
sich
durch
mich
hindurch,
bis
der
ganze
Schmerz
weg
ist
Half
frustrating
for
you
Halb
frustrierend
für
dich
You
can
throw
all
you
got
but
I
just
feel
sorry
Du
kannst
alles
werfen,
was
du
hast,
aber
du
tust
mir
nur
leid
Cause
all
you
know
of
love
is
how
to
destroy
it
Denn
alles,
was
du
von
Liebe
weißt,
ist,
wie
man
sie
zerstört
And
that's
all
you've
ever
known
about
love
Und
das
ist
alles,
was
du
je
über
Liebe
gewusst
hast
Kill
me
in
the
dark
Töte
mich
im
Dunkeln
Oh,
I
know
you
want
to
stab
me
in
the
back
Oh,
ich
weiß,
du
willst
mir
einen
Dolch
in
den
Rücken
stoßen
While
I'm
sleeping
Während
ich
schlafe
Finish
all
the
job
Bring
den
Job
zu
Ende
Cause
I
don't
want
to
be
the
part
of
history
Denn
ich
will
nicht
der
Teil
der
Geschichte
sein,
That's
repeated
Der
sich
wiederholt
Kill
me
in
the
dark,
kill
me
in
the
dark,
kill
me
in
the
dark
Töte
mich
im
Dunkeln,
töte
mich
im
Dunkeln,
töte
mich
im
Dunkeln
Put
your
target
on
my
heart,
target
on
my
heart,
target
on
my
heart
Richte
dein
Ziel
auf
mein
Herz,
Ziel
auf
mein
Herz,
Ziel
auf
mein
Herz
Oh,
you
can
throw
all
you
got
but
I
just
feel
sorry
Oh,
du
kannst
alles
werfen,
was
du
hast,
aber
du
tust
mir
nur
leid
Cause
all
you
know
of
love
is
how
to
destroy
it
Denn
alles,
was
du
von
Liebe
weißt,
ist,
wie
man
sie
zerstört
And
that's
all
you've
ever
known
about
love
Und
das
ist
alles,
was
du
je
über
Liebe
gewusst
hast
Kill
me
in
the
dark
Töte
mich
im
Dunkeln
Oh,
I
know
you
want
to
stab
me
in
the
back
Oh,
ich
weiß,
du
willst
mir
einen
Dolch
in
den
Rücken
stoßen
While
I'm
sleeping
Während
ich
schlafe
Finish
all
the
job
Bring
den
Job
zu
Ende
Oh,
you
know
that
you
don't
have
to
see
my
face
Oh,
du
weißt,
dass
du
mein
Gesicht
nicht
sehen
musst
When
it
happens
Wenn
es
passiert
Kill
me
in
the
dark,
kill
me
in
the
dark,
kill
me
in
the
dark
Töte
mich
im
Dunkeln,
töte
mich
im
Dunkeln,
töte
mich
im
Dunkeln
Put
your
target
on
my
heart,
put
your
target
on
my
heart,
on
my
heart
Richte
dein
Ziel
auf
mein
Herz,
richte
dein
Ziel
auf
mein
Herz,
auf
mein
Herz
Oh,
you
can
throw
all
you
got
but
I
just
feel
sorry
Oh,
du
kannst
alles
werfen,
was
du
hast,
aber
du
tust
mir
nur
leid
Cause
all
you
know
of
love
is
how
to
destroy
it
Denn
alles,
was
du
von
Liebe
weißt,
ist,
wie
man
sie
zerstört
And
that's
all
you've
ever
known
about
love
Und
das
ist
alles,
was
du
je
über
Liebe
gewusst
hast
Kill
me
in
the
dark
Töte
mich
im
Dunkeln
Oh,
kill
me
in
the
dark
Oh,
töte
mich
im
Dunkeln
Oh,
kill
me
in
the
dark
Oh,
töte
mich
im
Dunkeln
Oh,
kill
me
in
the
dark
Oh,
töte
mich
im
Dunkeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rethwisch Alexander, Rethwisch Konstantin, Noorbergen Katrina Anne, Lidsba Christian, Stalfors Lars
Album
IIII
date of release
28-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.