Lyrics and translation Stanislao Marino - A Quien Iremos
A Quien Iremos
Куда мы пойдем
Si
has
pensado
regresar
de
donde
Dios
te
saco
Если
ты
подумала
о
том,
чтобы
вернуться
туда,
откуда
Бог
тебя
вывел,
Antes
de
dejarlo
todo
Прежде
чем
все
бросить,
Pregúntate
a
donde
iras.
Спроси
себя,
куда
ты
пойдешь.
A
donde
iremos
Señor
Куда
мы
пойдем,
Господи?
A
donde
iremos
Куда
мы
пойдем,
Si
dejamos
tu
santo
camino
Señor
Если
мы
оставим
твой
святой
путь,
Господи?
A
donde
iremos
Куда
мы
пойдем?
A
quien
iremos,
a
quien
iremos
К
кому
мы
пойдем,
к
кому
мы
пойдем,
Si
tu
tienes
palabras
de
vida
Если
у
тебя
есть
слова
жизни?
A
quien
iremos.
К
кому
мы
пойдем.
Alto
estaban
mis
delitos
y
pecados
Высоки
были
мои
преступления
и
грехи,
Pero
su
palabra
de
vida
me
salvó
Но
его
слово
жизни
спасло
меня.
Pero
si
regreso
donde
me
encontraba
Но
если
я
вернусь
туда,
где
я
была,
De
seguro
que
la
vida
no
volveré
a
ver.
Я
наверняка
снова
потеряю
жизнь.
A
donde
iremos
Señor
Куда
мы
пойдем,
Господи?
A
donde
iremos
Куда
мы
пойдем,
Si
dejamos
tus
santos
caminos
Если
мы
оставим
твои
святые
пути?
A
donde
iremos
Куда
мы
пойдем?
A
quien
iremos
Señor
К
кому
мы
пойдем,
Господи?
A
quien
iremos
К
кому
мы
пойдем,
Si
tu
tienes
palabras
de
vida
Если
у
тебя
есть
слова
жизни?
A
quien
iremos
К
кому
мы
пойдем?
Todo
aquel
que
ha
conocido
a
Cristo
el
hijo
de
Dios
Все,
кто
познал
Христа,
сына
Божия,
No
se
vuelve
a
atrás
por
nada
Не
возвращаются
назад
ни
за
что,
Porque
ha
conocido
a
Dios
Потому
что
они
познали
Бога.
Y
a
la
obra
de
la
luz
y
de
la
prueba
И
к
трудам
света
и
испытаний,
Tiene
fuerza
y
se
mantiene
porque
ha
conocido
a
Dios
У
них
есть
сила
и
они
держатся,
потому
что
они
познали
Бога.
A
donde
iremos
Señor
a
donde
iremos
Куда
мы
пойдем,
Господи?
Куда
мы
пойдем,
Si
dejamos
tu
santo
camino
Если
мы
оставим
твой
святой
путь?
A
donde
iremos
Куда
мы
пойдем?
A
quien
iremos
Señor
a
quien
iremos
К
кому
мы
пойдем,
Господи?
К
кому
мы
пойдем,
A
quien
iremos
К
кому
мы
пойдем,
Si
tu
tienes
palabras
de
vida
Если
у
тебя
есть
слова
жизни?
A
quien
iremos...
К
кому
мы
пойдем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanislao Marino
Attention! Feel free to leave feedback.