Lyrics and translation Stanislao Marino - Un Hombre Santo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Hombre Santo
Святой человек
Hombre
santo
stanislao
marino
Святой
человек,
Станислао
Марино
Voy
a
contar
una
historia
Я
расскажу
тебе
историю,
Que
a
todos
des
va
a
gustar
Которая
тебе
понравится,
Voy
a
contar
una
historia
Я
расскажу
тебе
историю,
Que
a
todos
des
va
a
gustar.
Которая
тебе
понравится.
Se
trata
de
una
hombree
santo
Это
история
о
святом
человеке,
Que
al
mundo
vino
a
predicar
Который
пришел
в
мир
проповедовать,
Se
trata
de
una
hombree
santo
Это
история
о
святом
человеке,
Que
al
mundo
vino
a
predicar.
Который
пришел
в
мир
проповедовать.
Hace
mucho
mucho
tiempo
Давным-давно,
Cuando
no
existía
na
Когда
ничего
не
было,
Hace
mucho,
mucho
tiempo
Давным-давно,
Cuando
no
existía
na.
Когда
ничего
не
было.
Mi
Dios
estaba
pensando
Мой
Бог
задумал
Hacer
al
hombre
y
después
Создать
человека,
а
затем
Mi
Dios
estaba
pensando
Мой
Бог
задумал
Hacer
al
hombre
y
después.
Создать
человека,
а
затем.
Ponerlo
en
un
mundo
hermoso
Поместить
его
в
прекрасный
мир,
Ponerlo
en
un
mundo
hermoso
Поместить
его
в
прекрасный
мир,
Ponerlo
en
un
mundo
hermosos
Поместить
его
в
прекрасный
мир,
Para
que
fuera
feliz.
Чтобы
он
был
счастлив.
Le
dijo
todo
esto
es
tuyo
Он
сказал:
"Всё
это
твоё,"
De
todo
puede
comer
"Ты
можешь
есть
всё,"
Le
dijo
todo
esto
es
tuyo
Он
сказал:
"Всё
это
твоё,"
De
todo
puede
comer.
"Ты
можешь
есть
всё."
Pero
no
tomageremos
Но
не
вкушай
Pero
no
tomageremos
Но
не
вкушай
Pero
no
tomageremos
Но
не
вкушай
La
ciencia
del
bien
y
el
mal.
Плодов
с
древа
познания
добра
и
зла.
La
mujer
que
era
más
débil
Женщина,
которая
была
слабее,
Un
día
no
pudo
más
Однажды
не
устояла,
La
mujer
que
era
más
débil
Женщина,
которая
была
слабее,
Un
día
no
pudo
más.
Однажды
не
устояла.
Se
fue
corriendo
hasta
el
árbol
Побежала
к
дереву,
Haber
si
eso
era
verdad
Чтобы
проверить,
правда
ли
это,
Se
fue
corriendo
hasta
el
árbol
Побежала
к
дереву,
Haber
si
eso
era
verdad.
Чтобы
проверить,
правда
ли
это.
Y
la
serpiente
maligna
И
злой
змей
Y
la
serpiente
maligna
И
злой
змей
Y
la
serpiente
maligna
И
злой
змей
Por
fin
la
pudo
engañar.
Наконец,
смог
обмануть
её.
Entro
la
tristeza
al
hombre
В
человека
вошла
печаль,
La
muerte
y
el
mar
vivir
Смерть
и
злоключения,
Entro
la
tristeza
al
hombre
В
человека
вошла
печаль,
La
muerte
y
el
mar
vivir.
Смерть
и
злоключения.
Y
dios
por
amor
al
hombre
И
Бог,
любя
человека,
Maldijo
al
mundo
por
él
Проклял
мир
за
него,
Y
dios
por
amor
al
hombre
И
Бог,
любя
человека,
Maldijo
al
mundo
por
él.
Проклял
мир
за
него.
Y
al
ver
que
se
había
perdido
И
видя,
что
человек
потерян,
Y
al
ver
que
se
había
perdido
И
видя,
что
человек
потерян,
Y
al
ver
que
se
había
perdido
И
видя,
что
человек
потерян,
El
mismo
lo
fue
al
buscar.
Сам
отправился
на
его
поиски.
Primero
vino
a
los
suyos
Сначала
он
пришел
к
своим,
Pero
no
le
conocieron
Но
они
его
не
узнали,
Primero
vino
a
los
suyos
Сначала
он
пришел
к
своим,
Pero
no
le
conocieron.
Но
они
его
не
узнали.
Y
aquellos
que
le
conocen
И
те,
кто
узнал
его,
Y
aquellos
que
le
conocen
И
те,
кто
узнал
его,
Y
aquellos
que
le
conocen
И
те,
кто
узнал
его,
Se
llaman
hijos
de
Dios.
Зовутся
детьми
Божьими.
Fue
muerto
crucificado
Он
был
распят,
Hicieron
todo
por
él
Они
сделали
всё
для
него,
Y
cuando
fue
sepultado
И
когда
он
был
погребен,
El
diablo
murió
también.
Дьявол
тоже
умер.
Mi
Cristo
venció
la
muerte
Мой
Христос
победил
смерть,
Al
diablo
venció
también
Победил
и
дьявола,
Porque
después
de
tres
días
Потому
что
спустя
три
дня
Mi
Cristo
resucito.
Мой
Христос
воскрес.
Y
ahora
este
con
nosotros
И
теперь
он
с
нами,
Lo
siento
en
mi
corazón
Я
чувствую
его
в
своем
сердце,
Por
que
estábamos
perdidos
Потому
что
мы
были
потеряны,
Y
Cristo
nos
rescato.
И
Христос
спас
нас.
Y
solo
un
poquito
más
И
совсем
скоро,
Y
solo
un
poquito
más
И
совсем
скоро,
Y
solo
un
poquito
más
И
совсем
скоро,
Y
a
que
de
venir
vendrá
Он
придет
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanislao Marino
Attention! Feel free to leave feedback.