Stanislao Marino - Un Hombre Santo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stanislao Marino - Un Hombre Santo




Un Hombre Santo
Святой человек
Hombre santo stanislao marino
Святой человек, Станислао Марино
Voy a contar una historia
Я расскажу тебе историю,
Que a todos des va a gustar
Которая тебе понравится,
Voy a contar una historia
Я расскажу тебе историю,
Que a todos des va a gustar.
Которая тебе понравится.
Se trata de una hombree santo
Это история о святом человеке,
Que al mundo vino a predicar
Который пришел в мир проповедовать,
Se trata de una hombree santo
Это история о святом человеке,
Que al mundo vino a predicar.
Который пришел в мир проповедовать.
Hace mucho mucho tiempo
Давным-давно,
Cuando no existía na
Когда ничего не было,
Hace mucho, mucho tiempo
Давным-давно,
Cuando no existía na.
Когда ничего не было.
Mi Dios estaba pensando
Мой Бог задумал
Hacer al hombre y después
Создать человека, а затем
Mi Dios estaba pensando
Мой Бог задумал
Hacer al hombre y después.
Создать человека, а затем.
Ponerlo en un mundo hermoso
Поместить его в прекрасный мир,
Ponerlo en un mundo hermoso
Поместить его в прекрасный мир,
Ponerlo en un mundo hermosos
Поместить его в прекрасный мир,
Para que fuera feliz.
Чтобы он был счастлив.
Le dijo todo esto es tuyo
Он сказал: "Всё это твоё,"
De todo puede comer
"Ты можешь есть всё,"
Le dijo todo esto es tuyo
Он сказал: "Всё это твоё,"
De todo puede comer.
"Ты можешь есть всё."
Pero no tomageremos
Но не вкушай
Pero no tomageremos
Но не вкушай
Pero no tomageremos
Но не вкушай
La ciencia del bien y el mal.
Плодов с древа познания добра и зла.
La mujer que era más débil
Женщина, которая была слабее,
Un día no pudo más
Однажды не устояла,
La mujer que era más débil
Женщина, которая была слабее,
Un día no pudo más.
Однажды не устояла.
Se fue corriendo hasta el árbol
Побежала к дереву,
Haber si eso era verdad
Чтобы проверить, правда ли это,
Se fue corriendo hasta el árbol
Побежала к дереву,
Haber si eso era verdad.
Чтобы проверить, правда ли это.
Y la serpiente maligna
И злой змей
Y la serpiente maligna
И злой змей
Y la serpiente maligna
И злой змей
Por fin la pudo engañar.
Наконец, смог обмануть её.
Entro la tristeza al hombre
В человека вошла печаль,
La muerte y el mar vivir
Смерть и злоключения,
Entro la tristeza al hombre
В человека вошла печаль,
La muerte y el mar vivir.
Смерть и злоключения.
Y dios por amor al hombre
И Бог, любя человека,
Maldijo al mundo por él
Проклял мир за него,
Y dios por amor al hombre
И Бог, любя человека,
Maldijo al mundo por él.
Проклял мир за него.
Y al ver que se había perdido
И видя, что человек потерян,
Y al ver que se había perdido
И видя, что человек потерян,
Y al ver que se había perdido
И видя, что человек потерян,
El mismo lo fue al buscar.
Сам отправился на его поиски.
Primero vino a los suyos
Сначала он пришел к своим,
Pero no le conocieron
Но они его не узнали,
Primero vino a los suyos
Сначала он пришел к своим,
Pero no le conocieron.
Но они его не узнали.
Y aquellos que le conocen
И те, кто узнал его,
Y aquellos que le conocen
И те, кто узнал его,
Y aquellos que le conocen
И те, кто узнал его,
Se llaman hijos de Dios.
Зовутся детьми Божьими.
Fue muerto crucificado
Он был распят,
Hicieron todo por él
Они сделали всё для него,
Y cuando fue sepultado
И когда он был погребен,
El diablo murió también.
Дьявол тоже умер.
Mi Cristo venció la muerte
Мой Христос победил смерть,
Al diablo venció también
Победил и дьявола,
Porque después de tres días
Потому что спустя три дня
Mi Cristo resucito.
Мой Христос воскрес.
Y ahora este con nosotros
И теперь он с нами,
Lo siento en mi corazón
Я чувствую его в своем сердце,
Por que estábamos perdidos
Потому что мы были потеряны,
Y Cristo nos rescato.
И Христос спас нас.
Y solo un poquito más
И совсем скоро,
Y solo un poquito más
И совсем скоро,
Y solo un poquito más
И совсем скоро,
Y a que de venir vendrá
Он придет снова.





Writer(s): Stanislao Marino


Attention! Feel free to leave feedback.