Lyrics and translation Stanislas - C'est la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
les
corps,
se
dessinent
On
the
bodies,
are
sketched
out
Les
ombres
et
la
fatigue
The
shadows
and
the
fatigue
Au
dehors,
tout
les
signes
Outside,
every
sign
Le
temps
s'étire
aussi
Time
stretches
itself
too
C'est
la
nuit
qui
règne
It's
night
that
reigns
C'est
la
nuit
qui
se
pose
It's
night
that
settles
in
Si
dans
le
noir,
tout
est
rose
If
in
the
dark,
everything
is
rosy
Quand
c'est
la
nuit...
When
it's
night...
Sur
le
bord
de
ton
lit
On
the
edge
of
your
bed
Les
deux
pieds
sur
le
sol
Your
feet
on
the
floor
Et
le
silence
retentit
And
silence
booms
Les
émotions
s'affolent
Your
emotions
run
wild
C'est
la
nuit
qui
règne
It's
night
that
reigns
C'est
la
nuit
qui
se
pose
It's
night
that
settles
in
Si
dans
le
noir
tout
est
rose
If
in
the
dark,
everything
is
rosy
Quand
c'est
la
nuit...
When
it's
night...
C'est
la
nuit
qui
règne
It's
night
that
reigns
C'est
la
nuit
qui
se
pose
It's
night
that
settles
in
C'est
un
oubli
majeur
It's
a
major
lapse
C'est
la
nuit,
n'ai
pas
peur
It's
night,
do
not
be
afraid
C'est
la
nuit
qui
t'aime
It's
night
that
loves
you
C'est
la
nuit
qui
te
frôle
It's
night
that
grazes
you
Si
dans
le
noir,
tout
est
d'or
If
in
the
dark,
everything
is
gold
Quand
c'est
la
nuit...
When
it's
night...
C'est
la
nuit,
c'est
la
nuit
It's
night,
it's
night
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alana Filippi, Stanislas Renoult
Attention! Feel free to leave feedback.