Stanislas - Ma belle Eve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stanislas - Ma belle Eve




Ma belle Eve
Моя прекрасная Ева
(Xavier Fultot/Stanislas Renoult/David Verlant)
(Ксавье Фулто/Станислас Рено/Дэвид Верлант)
Au cœur des foules, elle rit aux liesses
В самой гуще толпы, она смеется веселью,
Tout comme est la houle, sans cesse.
Как волна океана, не зная покоя.
Elle est d'aisance et volubile
Она легка и изменчива,
Telles les anses aux îles, telle une anse oscille.
Словно изгибы заливов на островах, словно колышущийся залив.
Quand j'm'élève à l'aimer, ma belle Ève se ferme lovée.
Когда я возвышаюсь, чтобы любить её, моя прекрасная Ева закрывается, укрывается.
J'm'élevais d'un seul cœur, elle, lovée dans son cache-cœur.
Я возвышался одним сердцем, она же, укрытая в своем платье с запахом.
À sa blancheur, se lit l'éclat comme aux rires, les pleurs de joie.
В её белизне читается сияние, как в смехе - слёзы радости.
Elle semble-t-il s'être allégée d'volatiles regrets, d'inutiles pensées.
Кажется, она освободилась от пустых сожалений, от ненужных мыслей.
Quand j'm'élève à l'aimer, ma belle Ève se ferme lovée.
Когда я возвышаюсь, чтобы любить её, моя прекрасная Ева закрывается, укрывается.
J'm'élevais d'un seul cœur, elle, lovée dans son cache-cœur.
Я возвышался одним сердцем, она же, укрытая в своем платье с запахом.





Writer(s): Louis Stanislas Renoult, David Verlant, Xavier Fultot


Attention! Feel free to leave feedback.