Stanislas & Mike Ibrahim - Tu verras en France - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Stanislas & Mike Ibrahim - Tu verras en France




Tu verras en France
You'll See in France
(Yvan Coriat/Thibaud Renoult)
(Yvan Coriat/Thibaud Renoult)
[Stanislas]
[Stanislas]
Ils leur ont dit, ils y ont cru qu'c'est à Paris qu'ils sont bienv'nus.
They told them, they believed it, that in Paris they were welcome.
Prix du voyage, prêteur sur gages, prix du voyage, prêteur sur gages.
Travel costs, pawnbrokers, travel costs, pawnbrokers.
[Mike]
[Mike]
Six à l'arrière, quatre à l'avant, le manque d'air les rend vivants.
Six in the back, four in the front, the lack of air keeps them alive.
À la frontière, ils prennent dix ans.
At the border, they take ten years.
À la frontière, ils prennent dix ans.
At the border, they take ten years.
[Stanislas & Mike]
[Stanislas & Mike]
C'est leur île au trésor, leur envie d'espérance
It's their island of treasure, their desire for hope
Et sur leur transistor, ils reçoivent la France.
And on their transistor radio, they hear France.
Ils ont pour seul bagage leur année de naissance.
Their only luggage is their year of birth.
Dans leur poche, un message, tu verras en France.
In their pocket, a message, you'll see in France.
[Mike]
[Mike]
Ils dépérissent les jours de fête, ils se nourrissent de ce qu'on jette.
They waste away on holidays, they feed on what we throw away.
Ils n'ont que Dieu qui prie pour eux.
They have only God to pray for them.
Ils n'ont que Dieu qui prie pour eux.
They have only God to pray for them.
[Stanislas]
[Stanislas]
Ils ont menti sur leur av'nir, ils sont partis pour devenir
They lied about their future, they left to become
Mais c'est ici qu'on les oublie, mais c'est ici qu'on les oublie.
But it's here they're forgotten, but it's here they're forgotten.
[Stanislas & Mike]
[Stanislas & Mike]
C'est leur île au trésor, leur envie d'espérance
It's their island of treasure, their desire for hope
Et sur leur transistor, ils reçoivent la France.
And on their transistor radio, they hear France.
Ils ont pour seul bagage leur année de naissance.
Their only luggage is their year of birth.
Dans leur poche, un message, tu verras en France.
In their pocket, a message, you'll see in France.
C'est leur île au trésor, leur envie d'espérance
It's their island of treasure, their desire for hope
Et sur leur transistor, ils reçoivent la France.
And on their transistor radio, they hear France.
Ils ont pour seul bagage leur année de naissance.
Their only luggage is their year of birth.
Dans leur poche, un message, tu verras en France.
In their pocket, a message, you'll see in France.
[Mike]
[Mike]
Tu verras en France.
You'll see in France.
[Stanislas]
[Stanislas]
Leur aller simple
Their one-way ticket
[Mike]
[Mike]
Est-ce un retour?
Is it a return?
[Stanislas]
[Stanislas]
Traqués le jour.
Hunted by day.
[Mike]
[Mike]
Parqués la nuit.
Caged at night.
[Stanislas & Mike]
[Stanislas & Mike]
Ils travaillent pour rester en vie, ils travaillent pour rester en vie.
They work to stay alive, they work to stay alive.
[Stanislas]
[Stanislas]
Quand ils sont pris, ils sont que dalle.
When they're caught, they're worth nothing.
[Mike]
[Mike]
Tous les pays s'renvoient la balle.
All countries pass the buck.
[Stanislas & Mike]
[Stanislas & Mike]
Même leur patrie s'est fait la malle.
Even their homeland has skipped town.
Même leur patrie s'est fait la malle.
Even their homeland has skipped town.
C'est leur île au trésor, leur envie d'espérance
It's their island of treasure, their desire for hope
Et sur leur transistor, ils reçoivent la France.
And on their transistor radio, they hear France.
Ils ont pour seul bagage leur année de naissance.
Their only luggage is their year of birth.
Dans leur poche, un message, tu verras en France.
In their pocket, a message, you'll see in France.
C'est leur île au trésor, leur envie d'espérance
It's their island of treasure, their desire for hope
Et sur leur transistor, ils reçoivent la France.
And on their transistor radio, they hear France.
Ils ont pour seul bagage leur année de naissance.
Their only luggage is their year of birth.
Dans leur poche, un message, tu verras en France.
In their pocket, a message, you'll see in France.
[Mike]
[Mike]
Tu verras en France.
You'll see in France.
[Stanislas]
[Stanislas]
Tu verras en France.
You'll see in France.
[Mike]
[Mike]
Tu verras en France.
You'll see in France.
[Stanislas]
[Stanislas]
Tu verras.
You'll see.





Writer(s): Thibaud Renoult, Yvan Coriat


Attention! Feel free to leave feedback.