Stanisława Celińska - Czerń i Biel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stanisława Celińska - Czerń i Biel




Czerń i Biel
Черное и белое
Świat nade wszystko logiczny chce być
Мир превыше всего хочет быть логичным,
świat z rad roztropnych pajęczą tka nić
Мир из благоразумных советов паутину ткет,
świat szuka ciągle najlepszych wskazówek
Мир постоянно ищет лучшие подсказки,
Co podpowiedzą nam trochę jak żyć
Которые подскажут нам немного, как жить.
My go słuchamy pokornie od lat
Мы слушаем его покорно годами,
My mu ufamy że bieg rzeczy zgadł
Мы верим ему, что он угадал ход вещей,
I że mają w nim jak rozsądek chce
И что в нем, как хочет разум,
Osobne miejsce swe
Есть свое отдельное место
Czerń i biel
Черное и белое,
Start i cel
Старт и финиш,
żar i lód
Жар и лед,
Skwar i chłód
Зной и холод,
I ból i lek
И боль, и лекарство,
Maj i śnieg
Май и снег,
Jawa sny
Явь и сны,
śmiech i łzy
Смех и слезы.
To przyznać trzeba poważnie brzmi dość
Это, надо признать, звучит довольно серьезно,
kiedyś nagle zakocha się ktoś
Пока вдруг кто-то не влюбится,
I wszelkie świata odrzuci nakazy
И все мировые предписания отвергнет,
Choć świat go straszy że da za to w kość
Хотя мир его пугает, что за это накажет.
Ja też tak miałam że straszył mnie świat
Я тоже так чувствовала, что мир меня пугал,
Lecz ja się nie bałam wyruszyć pod wiatr
Но я не боялась идти против ветра,
I widziałam jak w kolorowej mgle
И видела, как в цветном тумане
W mym życiu łączą się
В моей жизни соединяются
Czerń i biel
Черное и белое,
Start i cel
Старт и финиш,
żar i lód
Жар и лед,
Skwar i chłód
Зной и холод,
I ból i lek
И боль, и лекарство,
Maj i śnieg
Май и снег,
Jawa sny
Явь и сны,
śmiech i łzy
Смех и слезы.
Bo to właśnie jest miłość że na dobre i złe
Потому что это и есть любовь, что в горе и в радости,
Choćby sensu nie było mieszają się
Даже если в этом нет смысла, смешиваются
Czerń i biel
Черное и белое,
Start i cel
Старт и финиш,
żar i lód
Жар и лед,
Skwar i chłód
Зной и холод,
I ból i lek
И боль, и лекарство,
Maj i śnieg
Май и снег,
Jawa sny
Явь и сны,
śmiech i łzy
Смех и слезы.





Writer(s): Wojciech Mlynarski, Maciej Muraszko


Attention! Feel free to leave feedback.