Lyrics and translation Stanisława Celińska - Czerń i Biel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czerń i Biel
Черное и белое
Świat
nade
wszystko
logiczny
chce
być
Мир
превыше
всего
хочет
быть
логичным,
świat
z
rad
roztropnych
pajęczą
tka
nić
Мир
из
благоразумных
советов
паутину
ткет,
świat
szuka
ciągle
najlepszych
wskazówek
Мир
постоянно
ищет
лучшие
подсказки,
Co
podpowiedzą
nam
trochę
jak
żyć
Которые
подскажут
нам
немного,
как
жить.
My
go
słuchamy
pokornie
od
lat
Мы
слушаем
его
покорно
годами,
My
mu
ufamy
że
bieg
rzeczy
zgadł
Мы
верим
ему,
что
он
угадал
ход
вещей,
I
że
mają
w
nim
jak
rozsądek
chce
И
что
в
нем,
как
хочет
разум,
Osobne
miejsce
swe
Есть
свое
отдельное
место
Czerń
i
biel
Черное
и
белое,
Start
i
cel
Старт
и
финиш,
Skwar
i
chłód
Зной
и
холод,
I
ból
i
lek
И
боль,
и
лекарство,
śmiech
i
łzy
Смех
и
слезы.
To
przyznać
trzeba
poważnie
brzmi
dość
Это,
надо
признать,
звучит
довольно
серьезно,
Aż
kiedyś
nagle
zakocha
się
ktoś
Пока
вдруг
кто-то
не
влюбится,
I
wszelkie
świata
odrzuci
nakazy
И
все
мировые
предписания
отвергнет,
Choć
świat
go
straszy
że
da
za
to
w
kość
Хотя
мир
его
пугает,
что
за
это
накажет.
Ja
też
tak
miałam
że
straszył
mnie
świat
Я
тоже
так
чувствовала,
что
мир
меня
пугал,
Lecz
ja
się
nie
bałam
wyruszyć
pod
wiatr
Но
я
не
боялась
идти
против
ветра,
I
widziałam
jak
w
kolorowej
mgle
И
видела,
как
в
цветном
тумане
W
mym
życiu
łączą
się
В
моей
жизни
соединяются
Czerń
i
biel
Черное
и
белое,
Start
i
cel
Старт
и
финиш,
Skwar
i
chłód
Зной
и
холод,
I
ból
i
lek
И
боль,
и
лекарство,
śmiech
i
łzy
Смех
и
слезы.
Bo
to
właśnie
jest
miłość
że
na
dobre
i
złe
Потому
что
это
и
есть
любовь,
что
в
горе
и
в
радости,
Choćby
sensu
nie
było
mieszają
się
Даже
если
в
этом
нет
смысла,
смешиваются
Czerń
i
biel
Черное
и
белое,
Start
i
cel
Старт
и
финиш,
Skwar
i
chłód
Зной
и
холод,
I
ból
i
lek
И
боль,
и
лекарство,
śmiech
i
łzy
Смех
и
слезы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wojciech Mlynarski, Maciej Muraszko
Attention! Feel free to leave feedback.