Lyrics and translation Stanisława Celińska - W Głębokich Cieniach
Patrz,
spójrz
wszystko
się
zmienia,
Смотри,
смотри,
все
меняется,
Był
świat,
spójrz
i
nagle
nie
ma,
Был
мир,
смотри
и
вдруг
нет,
A
Ty,
Ja
w
głębokich
cieniach
i
rdzach,
А
ты,
я
в
глубоких
тенях
и
ядрах,
Coś
w
Nas
płomień
zgasiło,
Что-то
в
нас
пламя
потушило,
Czy
tak,
spójrz
kończy
się
miłość,
Так
ли,
смотри,
любовь
заканчивается,
Czy
to,
co
wieczne
już
było,
czas
iść...
То,
что
вечное
уже
было,
пора
идти...
...W
noc,
w
mrok,
przez
strome
miejsca,
...В
ночь,
во
мрак,
по
крутым
местам,
Przez
chłód,
co
pogniótł
Nam
serca
От
холода,
который
сжалил
наши
сердца
I
tam
gdzie
są
ślady
szczęścia,
bo
czas
zabrał
Nam,
Nas.
И
там,
где
есть
следы
счастья,
потому
что
время
отняло
у
нас,
у
нас.
Gdzie
są
dawne
zdumienia,
Где
древние
изумления,
że
My,
że
kręci
się
ziemia
что
мы,
что
Земля
вращается
I
gdzie
cud
przynależenia
i
Ty?
А
где
чудо
и
ты?
Gdzie
jest
"Kocham
nad
życie",
czy
słów
tych
już
nie
usłyszę
Где
"я
люблю
больше
жизни"
, не
услышу
ли
я
этих
слов
I
gdzie
ciał
są
tajemnice
i
Ja
tamta
Ja?
И
где
же
тайны
и
я?
Więc
chodźmy
razem
w
noc,
w
mrok,
przez
strome
miejsca,
Так
что
давайте
вместе
в
ночь,
во
мрак,
по
крутым
местам,
Przez
chłód,
co
pogniótł
Nam
serca
От
холода,
который
сжалил
наши
сердца
I
tam
gdzie
są
ślady
szczęścia,
bo
czas
zabrał
Nam,
Nas.
И
там,
где
есть
следы
счастья,
потому
что
время
отняло
у
нас,
у
нас.
Więc
chodźmy
razem
w
noc,
w
mrok,
przez
strome
miejsca,
Так
что
давайте
вместе
в
ночь,
во
мрак,
по
крутым
местам,
Przez
chłód,
co
pogniótł
Nam
serca
От
холода,
который
сжалил
наши
сердца
I
tam
gdzie
są
ślady
szczęścia.
И
там,
где
есть
следы
счастья.
Chodźmy,
proszę.
Пойдем,
пожалуйста.
Chodźmy,
proszę...
Пойдем,
пожалуйста...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maciej Janusz Muraszko, Dorota Maria Czupkiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.