Stanley Black and His Orchestra - Jungle Drums - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stanley Black and His Orchestra - Jungle Drums




Jungle Drums
Барабаны джунглей
Born To Love U
Рожден, чтобы любить тебя
pour t'aimer
pour t'aimer
Here we go again, here we go again, fire and emotion
Вот мы снова здесь, вот мы снова здесь, огонь и эмоции
Nous y revoilà, nous y revoilà, le feu et l'émotion
Nous y revoilà, nous y revoilà, le feu et l'émotion
All up in your face, 'bout to walk away, both our hearts are broken
Всё перед твоими глазами, вот-вот уйду, наши сердца разбиты
On s'est injurié, prêts à partir, nos coeurs sont brisés
On s'est injurié, prêts à partir, nos coeurs sont brisés
But the moment you're gone all my colors fade
Но в тот момент, когда ты уходишь, все мои краски блекнут
Mais au moment même tu es parti, toutes mes couleurs ont disparu
Mais au moment même tu es parti, toutes mes couleurs ont disparu
Them bullets and bombs start to ricochet, oh
Эти пули и бомбы начинают рикошетить, о
Les balles et les bombes ricochent, oh
Les balles et les bombes ricochent, oh
I'm defenseless you need me blown away
Я беззащитен, тебе нужно, чтобы я сдулся
Je suis sans défense, tu as besoin que je m'éloigne
Je suis sans défense, tu as besoin que je m'éloigne
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя
J'étais fait pour t'aimer
J'étais fait pour t'aimer
And nobody else will do
И никто другой не нужен
Et personne d'autre
Et personne d'autre
I would rather die than live without you
Я лучше умру, чем буду жить без тебя
Je préfèrerais mourir que vivre sans toi
Je préfèrerais mourir que vivre sans toi
And everybody know it too
И все это тоже знают
Et tout le monde le sait, aussi
Et tout le monde le sait, aussi
Don't know why we go to war
Не знаю, зачем мы ссоримся
Je ne sais pas pourquoi nous nous sommes fâchés
Je ne sais pas pourquoi nous nous sommes fâchés
But the one thing that's for sure
Но одно можно сказать наверняка
Mais une chose est sûre
Mais une chose est sûre
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя
J'étais fait pour t'aimer
J'étais fait pour t'aimer
I know I'm
Я знаю, что я
Je sais que je suis
Je sais que je suis
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
(Yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да)
(Ouais ouais ouais)
(Ouais ouais ouais)
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
(I was born to love you)
был рожден, чтобы любить тебя)
(J'étais fait pour t'aimer)
(J'étais fait pour t'aimer)
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you (yeah)
Рожден, чтобы любить тебя (да)
Born to love you (born to love you)
Рожден, чтобы любить тебя (рожден, чтобы любить тебя)
I don't wanna fight, not another time, I just wanna feel you
Я не хочу ссориться, больше никогда, я просто хочу чувствовать тебя
Je ne veux pas me battre, pas encore, je veux juste te sentir
Je ne veux pas me battre, pas encore, je veux juste te sentir
You ain't gotta try, you ain't gotta change, I just want the real you
Тебе не нужно пытаться, тебе не нужно меняться, я просто хочу настоящую тебя
Tu n'essayeras pas, tu ne changeras pas, je veux que tu sois toi-même
Tu n'essayeras pas, tu ne changeras pas, je veux que tu sois toi-même
But the moment you're gone all my colors fade
Но в тот момент, когда ты уходишь, все мои краски блекнут
Mais au moment même tu es parti, toutes mes couleurs ont disparu
Mais au moment même tu es parti, toutes mes couleurs ont disparu
Them bullets and bombs start to ricochet, oh
Эти пули и бомбы начинают рикошетить, о
Les balles et les bombes ricochent, oh
Les balles et les bombes ricochent, oh
I'm defenseless you need me blown away
Я беззащитен, тебе нужно, чтобы меня сдуло
Je suis sans défense, tu as besoin que je m'éloigne
Je suis sans défense, tu as besoin que je m'éloigne
Hey
Эй
Hey
Hey
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя
J'étais fait pour t'aimer
J'étais fait pour t'aimer
And nobody else will do
И никто другой не нужен
Et personne d'autre
Et personne d'autre
I would rather die than live without you
Я лучше умру, чем буду жить без тебя
Je préfèrerais mourir que vivre sans toi
Je préfèrerais mourir que vivre sans toi
And everybody know it too
И все это тоже знают
Et tout le monde le sait, aussi
Et tout le monde le sait, aussi
Don't know why we go to war
Не знаю, зачем мы ссоримся
Je ne sais pas pourquoi nous nous sommes fâchés
Je ne sais pas pourquoi nous nous sommes fâchés
But the one thing that's for sure
Но одно можно сказать наверняка
Mais une chose est sûre
Mais une chose est sûre
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя
J'étais fait pour t'aimer
J'étais fait pour t'aimer
I know I'm
Я знаю, что я
Je sais que je suis
Je sais que je suis
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
(Yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да)
(Ouais ouais ouais)
(Ouais ouais ouais)
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
(I was born to love you)
был рожден, чтобы любить тебя)
(J'étais fait pour t'aimer)
(J'étais fait pour t'aimer)
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you (yeah)
Рожден, чтобы любить тебя (да)
Born to love you (born to love you)
Рожден, чтобы любить тебя (рожден, чтобы любить тебя)
Born to love, born to live
Рожден любить, рожден жить
Fait pour aimer, fait pour aimer
Fait pour aimer, fait pour aimer
Born to die if I lose your kiss
Рожден умереть, если потеряю твой поцелуй
Fait pour mourir si je ne peux plus jamais t'embrasser
Fait pour mourir si je ne peux plus jamais t'embrasser
Born to hold, won't let go
Рожден держать, не отпущу
Fait pour tenir bon, je ne lâcherai pas
Fait pour tenir bon, je ne lâcherai pas
Born to love you so you'll always know
Рожден любить тебя, чтобы ты всегда знала
Fait pour t'aimer pour que tu saches pour toujours
Fait pour t'aimer pour que tu saches pour toujours
You'll always know
Ты всегда будешь знать
Tu le sauras toujours
Tu le sauras toujours
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя
J'étais fait pour t'aimer
J'étais fait pour t'aimer
And nobody else will do
И никто другой не нужен
Et personne d'autre
Et personne d'autre
I would rather die than live without you
Я лучше умру, чем буду жить без тебя
Je préférerais mourir que vivre sans toi
Je préfèrerais mourir que vivre sans toi
And everybody know it too
И все это тоже знают
Et tout le monde le sait, aussi
Et tout le monde le sait, aussi
Don't know why we go to war
Не знаю, зачем мы ссоримся
Je ne sais pas pourquoi nous nous sommes fâchés
Je ne sais pas pourquoi nous nous sommes fâchés
But the one thing that's for sure
Но одно можно сказать наверняка
Mais une chose est sûre
Mais une chose est sûre
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя
J'étais fait pour t'aimer
J'étais fait pour t'aimer
I know I'm
Я знаю, что я
Je sais que je suis
Je sais que je suis
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
(Yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да)
(Ouais ouais ouais)
(Ouais ouais ouais)
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
(I was born to love you)
был рожден, чтобы любить тебя)
(J'étais fait pour t'aimer)
(J'étais fait pour t'aimer)
Born to love you
Рожден, чтобы любить тебя
Fait pour t'aimer
Fait pour t'aimer
Born to love you (yeah)
Рожден, чтобы любить тебя (да)
Born to love you (born to love you)
Рожден, чтобы любить тебя (рожден, чтобы любить тебя)





Writer(s): Ernesto Lecuona Casado, Charles O'flynn, Carmine Dominick Lombardo


Attention! Feel free to leave feedback.