Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wash Your Hands.
Wasch deine Hände.
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
Coronavirus
in
the
air,
people
still
outside
Coronavirus
in
der
Luft,
Leute
immer
noch
draußen
Can't
decide
if
the
stupid,
or
they
right
to
live
life
Kann
mich
nicht
entscheiden,
ob
sie
dumm
sind
oder
Recht
haben,
das
Leben
zu
leben
When
it's
raining
outside
get
somewhere
where
you
can
be
quite
Wenn
es
draußen
regnet,
such
dir
einen
ruhigen
Ort
Boi
it's
a
hell
of
a
time
Junge,
es
ist
eine
höllische
Zeit
Check
in
the
streets,
open
the
blinds
Schau
auf
die
Straßen,
öffne
die
Jalousien
50
billion
approved,
shut
down
the
schools
50
Milliarden
bewilligt,
Schulen
geschlossen
That's
medical
you
better
know
that
none
of
that
billy
for
you
Das
ist
für
Medizin,
du
solltest
besser
wissen,
dass
nichts
von
dieser
Milliarde
für
dich
ist
Youngin'
be
cool,
nothing
is
new
though
Kleiner,
bleib
cool,
nichts
ist
neu
daran
These
are
the
lean
times,
and
you
don't
need
new
clothes
Das
sind
magere
Zeiten,
und
du
brauchst
keine
neuen
Klamotten
Take
that
check
you
gone
get
Nimm
den
Scheck,
den
du
kriegen
wirst
Buy
you
some
stock
ya
lil'
bitch
Kauf
dir
Aktien,
du
kleiner
Wicht
RobinHood
got
it
popping
good
Bei
RobinHood
läuft
es
gerade
gut
Six
months
later
watch
ya
money
flip
Sechs
Monate
später
sieh
zu,
wie
dein
Geld
sich
vermehrt
Take
the
profit
out
leave
initial
in
Nimm
den
Gewinn
raus,
lass
das
Anfangskapital
drin
Ride
it
to
the
top
do
the
shit
again
Reite
es
bis
zur
Spitze,
mach
das
Ganze
nochmal
Roller
coaster
get
you
closer
to
paid
Die
Achterbahnfahrt
bringt
dich
näher
ans
Geld
Another
beginning
this
isn't
the
last
day
Ein
weiterer
Anfang,
das
ist
nicht
der
letzte
Tag
Dap
your
neighbor
up,
wash
your
hands
Gib
deinem
Nachbarn
'nen
Fistbump,
wasch
deine
Hände
Then
proceed
to
count
a
hundred
grand,
wit
a
hundred
plans
Dann
zähle
hundert
Riesen,
mit
hundert
Plänen
Cool
the
world
with
a
ton
of
fans
Kühle
die
Welt
mit
einer
Tonne
Ventilatoren
Help
your
fellow
man
be
a
better
one
too
Hilf
deinem
Mitmenschen,
auch
ein
besserer
zu
sein
Nobody
better
than
you
for
the
job
Niemand
ist
besser
für
den
Job
als
du
Difficult
now
you
got
two
in
the
squad
Schwierig,
jetzt
seid
ihr
zu
zweit
im
Team
Man,
this
is
the
beautiful
part
Mann,
das
ist
der
schöne
Teil
You
can
pursue
you
a
god
Du
kannst
einen
Gott
verfolgen
Learn
you
a
Trade,
go
on
a
virtual
date
Lern
ein
Handwerk,
geh
auf
ein
virtuelles
Date
Uber
deliver
your
plate
had
you
some
fun
Uber
liefert
dein
Essen,
du
hattest
deinen
Spaß
Now
you
can
lose
you
some
weight
Jetzt
kannst
du
etwas
abnehmen
You
can
go
purchase
a
gun
Du
kannst
dir
eine
Waffe
kaufen
Learn
to
shoot
intruders
you
can
truly
do
whatever
available
under
the
sun
Lerne
auf
Eindringlinge
zu
schießen,
du
kannst
wirklich
alles
tun,
was
unter
der
Sonne
verfügbar
ist
But
you
be
safe
take
you
some
time,
clean
up
your
place
Aber
sei
sicher,
nimm
dir
etwas
Zeit,
räum
deine
Wohnung
auf
Then
what
do
you
know,
we
back
in
each
other
face
Und
was
soll
man
sagen,
wir
stehen
uns
wieder
gegenüber
Feeling
like
a
whole
'nother
race
Fühlt
sich
an
wie
eine
ganz
andere
Rasse
Kids
able
to
play,
climate
is
clean,
pockets
is
straight
Kinder
können
spielen,
das
Klima
ist
sauber,
die
Taschen
sind
voll
Just
a
lil'
taste
of
what
it
could
be
Nur
ein
kleiner
Vorgeschmack
darauf,
wie
es
sein
könnte
Real
not
a
Netflix
movie
Realität,
kein
Netflix-Film
Push
the
throttle
on
the
bottlenecks
Gib
Gas
bei
den
Engpässen
Then
watch
the
bottom
solve
the
problems
Dann
sieh
zu,
wie
die
Basis
die
Probleme
löst
It'll
just
take
a
lil'
Es
braucht
nur
ein
wenig
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
We
live
in
a
Hell
of
a
time
Wir
leben
in
einer
höllischen
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Wiggins
Attention! Feel free to leave feedback.