Star Academy - Parce qu'on vient de loin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Star Academy - Parce qu'on vient de loin




Parce qu'on vient de loin
Потому что мы пришли издалека
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
И ты бы делал то же самое, если бы только знал,
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Сколько раз конец света был так близок.
(Oh-oh)
(О-о)
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
(Comme le dernier)
(Как последний)
Nous sommes nos propres pères
Мы сами себе отцы,
Si jeunes et pourtant si vieux
Так молоды, и все же так стары.
Ça m'fait penser
Это заставляет меня задуматься,
Tu sais
Знаешь,
Nous sommes nos propres mères (nos propres mères)
Мы сами себе матери (сами себе матери),
Si jeunes et si sérieux, mais ça va changer
Так молоды и так серьезны, но это изменится.
Oh-oh-oh-oh (hey, hey, hey)
О-о-о-о (эй, эй, эй)
On passe le temps
Мы проводим время,
À faire des plans pour le lendemain
Строя планы на завтра,
Pendant que le beau temps
Пока хорошая погода
Passe et nous laisse vides et incertains
Проходит и оставляет нас пустыми и неуверенными.
On perd trop de temps
Мы теряем слишком много времени,
À suer et s'écorcher les mains
Потея и стирая руки в кровь.
À quoi ça sert si on n'est pas sûrs de voir demain?
Какой в этом смысл, если мы не уверены, что увидим завтра?
À rien
Никакого.
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
(Palapapa)
(Палапапа)
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
И ты бы делал то же самое, если бы только знал,
(Palapapa)
(Палапапа)
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Сколько раз конец света был так близок.
(Oh-oh)
(О-о)
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
Parce qu'on vient de loin
Потому что мы пришли издалека.
Pala, ouh
Пала, у
Pala, ouh
Пала, у
Palapapa
Палапапа
Pala, ouh
Пала, у
Pala, ouh
Пала, у
Palapapa
Палапапа
Quand les temps sont durs
Когда времена тяжелые,
On se dit "pire que notre histoire n'existe pas"
Мы говорим себе: "Хуже нашей истории не бывает".
(Oh-oh)
(О-о)
Et quand l'hiver perdure
И когда зима длится долго,
On se dit simplement que la chaleur nous reviendra
Мы просто говорим себе, что тепло вернется к нам.
Et c'est facile comme ça
И это так просто.
(Oh, wow-oh-oh)
(О, вау-о-о)
Jour après jour
День за днем
On voit combien tout est éphémère
Мы видим, как все мимолетно.
Alors même en amour
Поэтому даже в любви
J'aimerai chaque reine comme si c'était la dernière
Я буду любить каждую королеву, как последнюю.
L'air est trop lourd
Воздух слишком тяжелый,
Quand on ne vit que sur des prières
Когда живешь только молитвами.
Je savoure chaque instant
Я наслаждаюсь каждым мгновением,
Bien avant que s'éteigne la lumière
Задолго до того, как погаснет свет.
(On vit) alors on vit chaque jour comme le dernier
(Мы живем) Мы живем каждый день, как последний,
Palapapa (oh-oh-oh)
Палапапа (о-о-о)
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
И ты бы делал то же самое, если бы только знал,
(Palapapa)
(Палапапа)
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Сколько раз конец света был так близок.
(Oh-oh)
(О-о)
Alors on vit chaque jour comme le dernier (yo, yo, haha)
Мы живем каждый день, как последний (йоу, йоу, ха-ха)
Parce qu'on vient de loin
Потому что мы пришли издалека.
Jour après jour on voit que tout est éphémère, oh
День за днем мы видим, что все мимолетно, о
Alors vivons pendant qu'on peut encore le faire, oh
Так что давай жить, пока мы еще можем это делать, о
Parce qu'on vient de loin (oh)
Потому что мы пришли издалека (о)
Oh, oh (oh-oh)
О, о (о-о)
(Le'go)
(Поехали)
Jour après jour
День за днем
On voit combien tout est éphémère
Мы видим, как все мимолетно.
Alors vivons pendant qu'on peut encore le faire
Так что давай жить, пока мы еще можем это делать,
Mes chers
Мои дорогие.
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
(Palapapa)
(Палапапа)
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
И ты бы делал то же самое, если бы только знал,
(Palapapa)
(Палапапа)
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Сколько раз конец света был так близок.
(Oh-oh)
(О-о)
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
(Parce qu'on vient de loin)
(Потому что мы пришли издалека)
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
Palapapa (pala-palapapa)
Палапапа (пала-палапапа)
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
И ты бы делал то же самое, если бы только знал,
Palapapa (oh)
Палапапа (о)
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Сколько раз конец света был так близок.
(Combien de fois la fin du monde)
(Сколько раз конец света)
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Мы живем каждый день, как последний,
Parce qu'on vient de loin
Потому что мы пришли издалека.





Writer(s): Corneille Nyungura


Attention! Feel free to leave feedback.