Lyrics and translation Star Cast feat. Brittany O'Grady & Evan Ross - Don't You Look At Me - From "Star" Season 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Look At Me - From "Star" Season 3
Не смотри на меня - Из сериала "Звезда", 3 сезон
I
wake
myself
up
in
the
morning
Я
просыпаюсь
сама
по
утрам,
Count
my
own
stacks
in
the
evening
Считаю
свои
купюры
по
вечерам.
So
what
makes
you
think
that
Так
с
чего
ты
взял,
I
need
anything
from
you?
Что
мне
от
тебя
что-то
нужно?
Buying
all
the
drinks
on
the
weekend
Покупаешь
все
напитки
на
выходных,
You′re
not
the
only
one
that's
tryna
creep
in
Ты
не
единственный,
кто
пытается
ко
мне
подкатить.
So
what
makes
you
think
that
Так
с
чего
ты
взял,
I
got
any
time
for
you?
Что
у
меня
есть
на
тебя
время?
You
should
know
by
now
Тебе
пора
бы
знать,
We
all
got
a
history,
yeah
У
всех
нас
есть
прошлое,
да,
A
history,
yeah
Прошлое,
да.
You
should
know
it′s
all
or
nothing
Тебе
пора
бы
знать,
что
всё
или
ничего,
To
be
with
me,
yeah
Чтобы
быть
со
мной,
да.
So
if
you
can't
take
it
all,
then
Так
что,
если
ты
не
можешь
принять
всё,
Don't
you
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
Don′t
you
even
think
about
it,
baby
Даже
не
думай
об
этом,
малыш.
If
you
ain′t,
if
you
ain't
ready
for
it
Если
ты
не
готов
к
этому,
Don′t
you
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
Don't
you
even
think
about
it,
baby
Даже
не
думай
об
этом,
малыш.
If
you
ain′t,
if
you
ain't
ready
for
it,
oh
Если
ты
не
готов
к
этому,
о.
I′ve
been
independent
for
so
long
Я
так
долго
была
независимой,
Who
the
hell
are
you
to
just
come
along?
Кто
ты
такой,
чтобы
просто
взять
и
появиться?
Oh,
what
makes
you
think
that
О,
с
чего
ты
взял,
You
can
change
my
ways?
Что
можешь
изменить
меня?
You
wanna
see
me
bare
in
the
morning
Ты
хочешь
видеть
меня
обнаженной
по
утрам,
You
wanna
show
you
care
in
the
evening
Ты
хочешь
показать
свою
заботу
по
вечерам.
Baby,
I
just
don't
think
that
you
Малыш,
я
просто
не
думаю,
что
у
тебя
Got
what
it
takes
Есть
то,
что
нужно.
You
should
know
by
now
Тебе
пора
бы
знать,
We
all
got
a
history
У
всех
нас
есть
прошлое,
A
history,
yeah
Прошлое,
да.
You
should
know
it's
all
or
nothing
Тебе
пора
бы
знать,
что
всё
или
ничего,
To
be
with
me
Чтобы
быть
со
мной.
So
if
you
can′t
take
it
all
Так
что,
если
ты
не
можешь
принять
всё,
Don′t
you
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
Don't
you
even
think
about
it,
baby
Даже
не
думай
об
этом,
малыш.
If
you
ain′t,
if
you
ain't
ready
for
it
Если
ты
не
готов
к
этому,
Don′t
you
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
Don't
you
even
think
about
it,
baby
Даже
не
думай
об
этом,
малыш.
If
you
ain′t,
if
you
ain't
ready
for
it
Если
ты
не
готов
к
этому,
Don't
you
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
Don′t
you
even
think
about
it,
baby
Даже
не
думай
об
этом,
малыш.
If
you
ain′t,
if
you
ain't
ready
for
it,
oh
Если
ты
не
готов
к
этому,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Palacios, Joshua Sangria Coleman, Austin Owens, Kelsey Eckstein, James Foyee Iii, Daniel Doron Henig
Attention! Feel free to leave feedback.