Starbomb - Crasher-Vania - translation of the lyrics into German

Crasher-Vania - Starbombtranslation in German




Crasher-Vania
Crasher-Vania
It was a dark and spooky Halloween night
Es war eine dunkle und gruselige Halloween-Nacht
When I, Dracula thought that I would invite
Als ich, Dracula, dachte, ich würde einladen
All of my freaky friends, who were there in a flash
All meine unheimlichen Freunde, die blitzschnell da waren
To a big dance party, a Monster Mash
Zu einer großen Tanzparty, einem Monster-Mash
Wolfman, Frankenstein, and Mummy were there
Werwolf, Frankenstein und die Mumie waren da
While Medusa fed some mice to the snakes in her hair
Während Medusa ein paar Mäuse an die Schlangen in ihrem Haar verfütterte
It was a groovy good time for a Vampire Bat
Es war eine tolle Zeit für eine Vampirfledermaus
To fly out of his coffin and wait, what was that?
Aus seinem Sarg zu fliegen und zu warten, was war das?
Tis I
Ich bin's
Never fear, Simon Belmont is here
Fürchte dich nicht, Simon Belmont ist hier
To destroy evil monsters, and all you hold dear
Um böse Monster zu vernichten, und alles, was dir lieb ist
I will end your cruel necromancing
Ich werde deiner grausamen Nekromantie ein Ende setzen
Actually, we were just dancing
Eigentlich haben wir nur getanzt
To hell demon beast, from whence you came
Zur Hölle, Dämonenbestie, woher auch immer du kamst
You're in Castlevania, this isn't a game
Du bist in Castlevania, das ist kein Spiel
Now run away, free this land of its chains
Nun lauf weg, befreie dieses Land von seinen Ketten
As God as my witness, I shall see you all slain
So wahr mir Gott helfe, ich werde euch alle erschlagen sehen
Later that night, we went back to my castle
Später in dieser Nacht gingen wir zurück zu meinem Schloss
Where we could dance in peace, and also never get hassled
Wo wir in Frieden tanzen konnten und auch nie belästigt wurden
We had fun playing Twister on my queen-sized bed
Wir hatten Spaß beim Twister-Spielen auf meinem Queen-Size-Bett
The party was smaller 'cause Wolfman was dead
Die Party war kleiner, weil der Werwolf tot war
At midnight I heard the Grim Reaper say
Um Mitternacht hörte ich den Sensenmann sagen
"I brought Guitar Hero, so who wants to play?"
"Ich habe Guitar Hero mitgebracht, also wer will spielen?"
It was Swampman on vocals, Nosferatu on bass
Es war Swampman am Gesang, Nosferatu am Bass
Boy, you should have seen the silly funny look on his, oh god, no
Junge, du hättest den albernen, lustigen Gesichtsausdruck sehen sollen, oh Gott, nein
Tis I
Ich bin's
Never fear, Simon Belmont is here (Shit)
Fürchte dich nicht, Simon Belmont ist hier (Scheiße)
The power of Christ is infused in my spear
Die Macht Christi ist meinem Speer eingeflößt
I'll put an end to your horrible reign!
Ich werde eurer schrecklichen Herrschaft ein Ende setzen!
But we're just playing Twister
Aber wir spielen nur Twister
I rip out your brain
Ich reiße dir dein Gehirn raus
I will restore the glory of light
Ich werde den Ruhm des Lichts wiederherstellen
With my whip and the crystals, I'll take back the night
Mit meiner Peitsche und den Kristallen werde ich die Nacht zurückerobern
You knocked over the chips
Du hast die Chips umgeworfen
Sound the death knell
Läutet die Totenglocke
Medusa you she-bitch, I will see you in hell
Medusa, du Miststück, wir sehen uns in der Hölle
For the love of god, Simon, what the fuck is your deal?
Um Himmels willen, Simon, was zum Teufel ist dein Problem?
You don't invite me to your parties
Du lädst mich nicht zu deinen Partys ein
Do you know how that feels?
Weißt du, wie sich das anfühlt?
Are you friggin' serious? You killed all my guests, just 'cause you felt left out?
Bist du verdammt ernst? Du hast all meine Gäste getötet, nur weil du dich ausgeschlossen gefühlt hast?
No, yes
Nein, ja
Well, monsters like me can still be your friend
Nun, Monster wie ich können immer noch deine Freunde sein
Just stop bringing our lives to a god-awful end
Hör einfach auf, unser Leben zu einem gottverdammten Ende zu bringen
Now, since we are the only ones left alive
Nun, da wir die Einzigen sind, die noch am Leben sind
Let's play two-man Twister
Lass uns Zwei-Mann-Twister spielen
Come on, give it a try, alright
Komm schon, versuch's mal, alles klar
Right foot green
Rechter Fuß grün
Sorry, sorry, force of habit
Entschuldigung, Entschuldigung, Macht der Gewohnheit
Well, he is dead
Nun, er ist tot
Looks like I have won at Twister
Sieht aus, als hätte ich bei Twister gewonnen





Writer(s): Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht


Attention! Feel free to leave feedback.