Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds - Radio Edit
Diamanten - Radio Edit
Baby
girl,
I
just
wanna
let
you
know
Mein
Mädchen,
ich
will
dich
nur
wissen
lassen
I'll
give
you
the
whole
wide
world
Ich
schenke
dir
die
ganze
weite
Welt
Because
I
love
you
so
Weil
ich
dich
so
liebe
I'll
put
diamonds
on
your
neck
Ich
lege
dir
Diamanten
um
den
Hals
Di-diamonds
on
your
necklace
Di-Diamanten
als
deine
Halskette
Diamonds
on
your
neck
Diamanten
um
deinen
Hals
Di-diamonds
on
your
necklace
Di-Diamanten
als
deine
Halskette
Girl
theres
so
many
things
in
this
world
I
know
Mädchen,
es
gibt
so
viele
Dinge
auf
dieser
Welt,
das
weiß
ich
But
the
cars
and
the
clothes
they
dont
matter,
no
Aber
die
Autos
und
die
Kleidung,
sie
bedeuten
nichts,
nein
'Cause
everytime
I
see
you
take
my
breath
away
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
raubt
es
mir
den
Atem
And
it
doesn't
matter
you
can
be
Und
es
spielt
keine
Rolle,
du
kannst
A
million
miles
away,
you're
still
my
diamond,
babe
Eine
Million
Meilen
entfernt
sein,
du
bist
immer
noch
mein
Diamant,
Baby
I
can
be
across
the
world,
you're
still
my
diamond
girl
Ich
kann
am
anderen
Ende
der
Welt
sein,
du
bist
immer
noch
mein
Diamant,
Mädchen
But
I
know
everywhere
I
go,
you're
the
one
my
heart
holds
Aber
ich
weiß,
wohin
ich
auch
gehe,
du
bist
diejenige,
die
mein
Herz
hält
Yeah,
I
say,
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Ja,
ich
sage,
wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
it
will
show,
its
for
real,
yeah
Dann
wirst
du
wissen,
es
wird
sich
zeigen,
es
ist
echt,
ja
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
then
you'll
know...
then
you'll
know
Dann
wirst
du
es
wissen,
dann
wirst
du
es
wissen...
dann
wirst
du
es
wissen
Baby
girl,
I
just
wanna
let
you
know
Mein
Mädchen,
ich
will
dich
nur
wissen
lassen
I'll
give
you
the
whole
world
wide
world
Ich
schenke
dir
die
ganze,
ganze
Welt
Because
I
love
you
so
Weil
ich
dich
so
liebe
I'll
put
diamonds
on
your
neck
Ich
lege
dir
Diamanten
um
den
Hals
Di-diamonds
on
your
necklace
Di-Diamanten
als
deine
Halskette
Diamonds
on
your
neck
Diamanten
um
deinen
Hals
Di-di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
Baby
girl,
because
I
love
you
so
Mein
Mädchen,
weil
ich
dich
so
liebe
Imma
give
you
the
whole
wide
world
Ich
werde
dir
die
ganze
weite
Welt
geben
I
just
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen
I'll
put
diamonds
on
your
neck
Ich
lege
dir
Diamanten
um
den
Hals
Di-di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
Diamonds
on
your
neck
Diamanten
um
deinen
Hals
Di-di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
Said
there's
so
many
things
in
the
world
I
seen
Sagte,
es
gibt
so
viele
Dinge
auf
der
Welt,
die
ich
gesehen
habe
But
outta
all
of
the
girls
your
the
one
for
me
Aber
von
allen
Mädchen
bist
du
die
Eine
für
mich
Yeah,
'cause
everytime
I
see
you
takes
my
breath
away
Ja,
denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
raubt
es
mir
den
Atem
Yeah,
I
could
tell
you
what
I'm
feeling
Ja,
ich
könnte
dir
sagen,
was
ich
fühle
It's
the
greatest
love
of
all,
and
you
keep
it
standing
tall
Es
ist
die
größte
Liebe
von
allen,
und
du
hältst
sie
aufrecht
And
you
know
it's
plain
to
see,
you
feel
the
same
'bout
me
Und
du
weißt,
es
ist
klar
zu
sehen,
du
fühlst
dasselbe
für
mich
There'll
be
struggles
in
both
our
lives
Es
wird
Schwierigkeiten
in
unseren
beiden
Leben
geben
Yeah,
but
we'll
make
it
alright
Ja,
aber
wir
werden
es
schaffen
Baby
so
if
you
- yeah,
yeah,
yeah
Baby,
also
wenn
du
- ja,
ja,
ja
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
it
will
show,
its
for
real,
yeah
Dann
wirst
du
wissen,
es
wird
sich
zeigen,
es
ist
echt,
ja
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
then
you'll
know...
then
you'll
know
Dann
wirst
du
es
wissen,
dann
wirst
du
es
wissen...
dann
wirst
du
es
wissen
Baby
girl,
I
just
wanna
let
you
know
Mein
Mädchen,
ich
will
dich
nur
wissen
lassen
I'll
give
you
the
whole
world
wide
world
Ich
schenke
dir
die
ganze,
ganze
Welt
Because
I
love
you
so
Weil
ich
dich
so
liebe
I'll
put
diamonds
on
your
neck
Ich
lege
dir
Diamanten
um
den
Hals
Di-diamonds
on
your
necklace
Di-Diamanten
als
deine
Halskette
Diamonds
on
your
neck
Diamanten
um
deinen
Hals
Di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
Baby
girl,
because
I
love
you
so
Mein
Mädchen,
weil
ich
dich
so
liebe
Imma
give
you
the
whole
wide
world
Ich
werde
dir
die
ganze
weite
Welt
geben
I
just
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen
I'll
put
Diamonds
on
your
neck
Ich
lege
dir
Diamanten
um
den
Hals
Di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
Diamonds
on
your
neck
Diamanten
um
deinen
Hals
Di-di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
it
would
show,
it's
for
real,
yeah
Dann
wirst
du
wissen,
es
würde
sich
zeigen,
es
ist
echt,
ja
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
then
you'll
know...
then
you'll
know,
oh!
Dann
wirst
du
es
wissen,
dann
wirst
du
es
wissen...
dann
wirst
du
es
wissen,
oh!
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
it
would
show,
it's
for
real,
yeah
Dann
wirst
du
wissen,
es
würde
sich
zeigen,
es
ist
echt,
ja
If
you
ever
felt
the
way
I'm
feeling
Wenn
du
jemals
so
gefühlt
hast,
wie
ich
mich
fühle
Then
you'll
know,
then
you'll
know...
then
you'll
know
Dann
wirst
du
es
wissen,
dann
wirst
du
es
wissen...
dann
wirst
du
es
wissen
Baby
girl,
I
just
wanna
let
you
know
Mein
Mädchen,
ich
will
dich
nur
wissen
lassen
I'll
give
you
the
whole
world
wide
world
Ich
schenke
dir
die
ganze,
ganze
Welt
Because
I
love
you
so
Weil
ich
dich
so
liebe
I'll
put
diamonds
on
your
neck
Ich
lege
dir
Diamanten
um
den
Hals
Di-diamonds
on
your
necklace
Di-Diamanten
als
deine
Halskette
Diamonds
on
your
neck
Diamanten
um
deinen
Hals
Di-di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
Baby
girl,
because
I
love
you
so
Mein
Mädchen,
weil
ich
dich
so
liebe
Imma
give
you
the
whole
wide
world
Ich
werde
dir
die
ganze
weite
Welt
geben
I
just
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen
I'll
put
diamonds
on
your
neck
Ich
lege
dir
Diamanten
um
den
Hals
Di-di-diamonds
on
your
necklace
Di-di-Diamanten
als
deine
Halskette
Diamonds
on
your
neck
Diamanten
um
deinen
Hals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin John Howard
Album
Diamonds
date of release
17-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.