Starboy Nathan - Diamonds - Radio Edit - translation of the lyrics into German

Diamonds - Radio Edit - Starboy Nathantranslation in German




Diamonds - Radio Edit
Diamanten - Radio Edit
Baby girl, I just wanna let you know
Mein Mädchen, ich will dich nur wissen lassen
I'll give you the whole wide world
Ich schenke dir die ganze weite Welt
Because I love you so
Weil ich dich so liebe
I'll put diamonds on your neck
Ich lege dir Diamanten um den Hals
Di-diamonds on your necklace
Di-Diamanten als deine Halskette
Diamonds on your neck
Diamanten um deinen Hals
Di-diamonds on your necklace
Di-Diamanten als deine Halskette
Girl theres so many things in this world I know
Mädchen, es gibt so viele Dinge auf dieser Welt, das weiß ich
But the cars and the clothes they dont matter, no
Aber die Autos und die Kleidung, sie bedeuten nichts, nein
'Cause everytime I see you take my breath away
Denn jedes Mal, wenn ich dich sehe, raubt es mir den Atem
And it doesn't matter you can be
Und es spielt keine Rolle, du kannst
A million miles away, you're still my diamond, babe
Eine Million Meilen entfernt sein, du bist immer noch mein Diamant, Baby
I can be across the world, you're still my diamond girl
Ich kann am anderen Ende der Welt sein, du bist immer noch mein Diamant, Mädchen
But I know everywhere I go, you're the one my heart holds
Aber ich weiß, wohin ich auch gehe, du bist diejenige, die mein Herz hält
Yeah, I say, If you ever felt the way I'm feeling
Ja, ich sage, wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, it will show, its for real, yeah
Dann wirst du wissen, es wird sich zeigen, es ist echt, ja
If you ever felt the way I'm feeling
Wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, then you'll know... then you'll know
Dann wirst du es wissen, dann wirst du es wissen... dann wirst du es wissen
Baby girl, I just wanna let you know
Mein Mädchen, ich will dich nur wissen lassen
I'll give you the whole world wide world
Ich schenke dir die ganze, ganze Welt
Because I love you so
Weil ich dich so liebe
I'll put diamonds on your neck
Ich lege dir Diamanten um den Hals
Di-diamonds on your necklace
Di-Diamanten als deine Halskette
Diamonds on your neck
Diamanten um deinen Hals
Di-di-di-diamonds on your necklace
Di-di-di-Diamanten als deine Halskette
Baby girl, because I love you so
Mein Mädchen, weil ich dich so liebe
Imma give you the whole wide world
Ich werde dir die ganze weite Welt geben
I just wanna let you know
Ich will dich nur wissen lassen
I'll put diamonds on your neck
Ich lege dir Diamanten um den Hals
Di-di-di-diamonds on your necklace
Di-di-di-Diamanten als deine Halskette
Diamonds on your neck
Diamanten um deinen Hals
Di-di-di-diamonds on your necklace
Di-di-di-Diamanten als deine Halskette
Said there's so many things in the world I seen
Sagte, es gibt so viele Dinge auf der Welt, die ich gesehen habe
But outta all of the girls your the one for me
Aber von allen Mädchen bist du die Eine für mich
Yeah, 'cause everytime I see you takes my breath away
Ja, denn jedes Mal, wenn ich dich sehe, raubt es mir den Atem
Yeah, I could tell you what I'm feeling
Ja, ich könnte dir sagen, was ich fühle
It's the greatest love of all, and you keep it standing tall
Es ist die größte Liebe von allen, und du hältst sie aufrecht
And you know it's plain to see, you feel the same 'bout me
Und du weißt, es ist klar zu sehen, du fühlst dasselbe für mich
There'll be struggles in both our lives
Es wird Schwierigkeiten in unseren beiden Leben geben
Yeah, but we'll make it alright
Ja, aber wir werden es schaffen
Baby so if you - yeah, yeah, yeah
Baby, also wenn du - ja, ja, ja
If you ever felt the way I'm feeling
Wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, it will show, its for real, yeah
Dann wirst du wissen, es wird sich zeigen, es ist echt, ja
If you ever felt the way I'm feeling
Wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, then you'll know... then you'll know
Dann wirst du es wissen, dann wirst du es wissen... dann wirst du es wissen
Baby girl, I just wanna let you know
Mein Mädchen, ich will dich nur wissen lassen
I'll give you the whole world wide world
Ich schenke dir die ganze, ganze Welt
Because I love you so
Weil ich dich so liebe
I'll put diamonds on your neck
Ich lege dir Diamanten um den Hals
Di-diamonds on your necklace
Di-Diamanten als deine Halskette
Diamonds on your neck
Diamanten um deinen Hals
Di-di-diamonds on your necklace
Di-di-Diamanten als deine Halskette
Baby girl, because I love you so
Mein Mädchen, weil ich dich so liebe
Imma give you the whole wide world
Ich werde dir die ganze weite Welt geben
I just wanna let you know
Ich will dich nur wissen lassen
I'll put Diamonds on your neck
Ich lege dir Diamanten um den Hals
Di-di-diamonds on your necklace
Di-di-Diamanten als deine Halskette
Diamonds on your neck
Diamanten um deinen Hals
Di-di-di-diamonds on your necklace
Di-di-di-Diamanten als deine Halskette
If you ever felt the way I'm feeling
Wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, it would show, it's for real, yeah
Dann wirst du wissen, es würde sich zeigen, es ist echt, ja
If you ever felt the way I'm feeling
Wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, then you'll know... then you'll know, oh!
Dann wirst du es wissen, dann wirst du es wissen... dann wirst du es wissen, oh!
If you ever felt the way I'm feeling
Wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, it would show, it's for real, yeah
Dann wirst du wissen, es würde sich zeigen, es ist echt, ja
If you ever felt the way I'm feeling
Wenn du jemals so gefühlt hast, wie ich mich fühle
Then you'll know, then you'll know... then you'll know
Dann wirst du es wissen, dann wirst du es wissen... dann wirst du es wissen
Baby girl, I just wanna let you know
Mein Mädchen, ich will dich nur wissen lassen
I'll give you the whole world wide world
Ich schenke dir die ganze, ganze Welt
Because I love you so
Weil ich dich so liebe
I'll put diamonds on your neck
Ich lege dir Diamanten um den Hals
Di-diamonds on your necklace
Di-Diamanten als deine Halskette
Diamonds on your neck
Diamanten um deinen Hals
Di-di-di-diamonds on your necklace
Di-di-di-Diamanten als deine Halskette
Baby girl, because I love you so
Mein Mädchen, weil ich dich so liebe
Imma give you the whole wide world
Ich werde dir die ganze weite Welt geben
I just wanna let you know
Ich will dich nur wissen lassen
I'll put diamonds on your neck
Ich lege dir Diamanten um den Hals
Di-di-diamonds on your necklace
Di-di-Diamanten als deine Halskette
Diamonds on your neck
Diamanten um deinen Hals





Writer(s): Benjamin John Howard


Attention! Feel free to leave feedback.