Lyrics and translation Starboy Nathan - Who Am I - Radio Edit
I
know
I
ain't
the
only
one
that
had
a
hard
life
Я
знаю,
что
я
не
единственный,
у
кого
была
тяжелая
жизнь
Fell
down,
got
back
up,
hard
drive
Упал,
встал
на
ноги,
жесткий
диск
Now
I
just
want
to
be
me
and
not
apologize,
yeah
Теперь
я
просто
хочу
быть
собой
и
не
извиняться,
да
I'm
just
living
my
life
Я
просто
живу
своей
жизнью
I
made
it
through
the
rain
and
I
remember
the
day
Я
прошел
сквозь
дождь
и
я
помню
тот
день
When
it
was
said
to
me,
change
your
name
Когда
мне
сказали:
"Смени
свое
имя"
Just
show
'em
who
you
are
boy
Просто
покажи
им,
кто
ты
такой,
парень
It's
time
you
start
actin'
like
a
starboy
Пришло
время
тебе
начать
вести
себя
как
звездный
мальчик
So
I
said,
you're
so
right
Итак,
я
сказал,
что
ты
совершенно
прав
Feels
like
I've
been
doing
this
all
my
life
Такое
чувство,
что
я
занимался
этим
всю
свою
жизнь
But
I
know
one
day,
I'll
see
my
name
in
lights
Но
я
знаю,
что
однажды
я
увижу
свое
имя
в
огнях
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спросят,
а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
I'm
the
one
who's
gonna
make
that
breakthrough
Я
тот,
кто
совершит
этот
прорыв
I'm
the
one
that
should've
given
up
by
now
Я
тот,
кому
уже
следовало
сдаться
The
one
who
shouldn't
have
survived
what
I
went
through
Тот,
кто
не
должен
был
пережить,
через
что
я
прошла
But
it
made
me
stronger,
'cause
now
Но
это
сделало
меня
сильнее,
потому
что
теперь
A
walking
disaster
Ходячая
катастрофа
Well
I'll
be
a
master
Ну
я
буду
мастером
If
I
get
back
up
Если
я
не
вернусь
до
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спрашивают-А
А-А
А-А-а
Remember
that
it
ain't
about
the
times
that
you
fall
down
Помни,
что
дело
не
в
том,
когда
ты
падаешь
No,
it's
about
the
times
you
rise
again
Нет,
дело
в
том,
когда
ты
снова
поднимаешься
I
was
down
like
four
flat
tires
Я
был
на
мели,
как
четыре
спущенные
шины
I
lost
my
way
'til
I
followed
my
desire
then
I
knew
Я
сбился
с
пути,
пока
не
последовал
своему
желанию,
тогда
я
понял
That
if
I
just
work
hard,
there's
nothing
that
I
couldn't
do
Что
если
я
просто
буду
усердно
работать,
нет
ничего,
чего
я
не
смог
бы
сделать
It
was
overdue,
yeah
Это
было
запоздалым,
да
I
made
it
through
the
rain
and
I
remember
the
day
Я
прошел
сквозь
дождь
и
я
помню
тот
день
When
it
was
said
to
me,
change
your
name
Когда
мне
сказали:
"Смени
свое
имя"
Just
show
'em
who
you
are
boy
Просто
покажи
им,
кто
ты
такой,
парень
It's
time
you
start
actin'
like
a
starboy
Пора
тебе
начать
вести
себя
как
starboy
So
I
said,
you're
so
right
Итак,
я
сказал,
Ты
так
права
Feels
like
I've
been
doing
this
for
all
my
life
Мне
кажется,
что
я
занимаюсь
этим
всю
свою
жизнь
But
I
know
one
day,
I'll
see
my
name
in
lights
Но
я
знаю,
что
в
один
прекрасный
день,
я
вижу
свое
имя
в
огнях
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спрашивают-А
А-А
А-А-а
I'm
the
one
who's
gonna
make
that
breakthrough
Я
тот,
кто
совершит
этот
прорыв
I'm
the
one
that
should've
given
up
by
now
Я
тот,
кому
уже
следовало
сдаться
The
one
who
shouldn't
have
survived
what
I
went
through
Тот,
кто
не
должен
был
пережить,
через
что
я
прошла
But
it
made
me
stronger,
'cause
now
Но
это
сделало
меня
сильнее,
потому
что
теперь
A
walking
disaster
Ходячая
катастрофа
Well
I'll
be
a
master
Ну
я
буду
мастером
If
I
get
back
up
Если
я
не
вернусь
до
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спрашивают-А
А-А
А-А-а
I'm
a
success
Я
добился
успеха
I
am
a
survivor
Я
умею
выживать
I
can
be
the
best
Я
могу
быть
лучшим
Ask
me
'can
I
do
it?'
Спросите
меня:
"Смогу
ли
я
это
сделать?"
I
will
say
yes!
Я
скажу
"да"!
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спрашивают:
а-а-а-а-а-а
And
I
don't
wanna
be
surviving
И
я
не
хочу
выживать
I'd
rather
be
thriving
Я
бы
предпочел
процветать
Oh
and
that's
when
I
learn
to
turn
О,
и
именно
тогда
я
научусь
превращать
A
negative
into
a
positive
Негатив
в
позитив
If
you
address
the
haters
Если
вы
обратитесь
к
ненавистникам
You
give
them
a
place
to
live
Ты
даешь
им
место
для
жизни
I'm
just
doing
me
Я
просто
делаю
то,
что
в
моих
силах
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спрашивают,
а-а-а-а-а-а
I'm
the
one
who's
gonna
make
that
breakthrough
Я
тот,
кто
совершит
этот
прорыв
I'm
the
one
that
should've
given
up
by
now
Я
тот,
кто
уже
должен
был
сдаться
The
one
who
shouldn't
have
survived
what
I
went
through
Тот,
кто
не
должен
был
пережить
то,
через
что
я
прошел
But
it
made
me
stronger,
'cause
now
Но
это
сделало
меня
сильнее,
потому
что
сейчас
A
walking
disaster
Ходячая
катастрофа
Well
I'll
be
a
master
Что
ж,
я
стану
мастером
If
I
get
back
up
Если
я
встану
на
ноги
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спрашивают:
а-а-а-а-а-а
I'm
a
success
Я
добился
успеха
I
am
a
survivor
Я
выживший
I
can
be
the
best
Я
могу
быть
лучшим
I
am
a
survivor
Я
выживший
I
can
be
the
best
Я
могу
быть
лучшим
I
am
a
survivor
Я
выживший
I
can
be
the
best
Я
могу
быть
лучшим
Ask
me
'can
I
do
it?'
Спросите
меня
"смогу
ли
я
это
сделать?"
I
will
say
yes!
Я
скажу
"да"!
So
when
they
ask
a-ah
a-ah
a-ah
Поэтому,
когда
они
спрашивают:
а-а-а-а-а-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goodman
Album
Who Am I
date of release
29-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.