Lyrics and translation Stargazers feat. Cynthia Hall - Scattered Pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scattered Pieces
Разбросанные осколки
Hardest
thing
I′ve
ever
done
Самое
трудное,
что
я
когда-либо
делала,
Is
letting
go
of
you,
the
best
part
of
my
life
Это
отпустить
тебя,
лучшую
часть
моей
жизни.
One
thing
I've
believed
in
kept
me
strong
Одна
вещь,
в
которую
я
верила,
держала
меня
сильной,
You
were
the
calm
in
every
storm
Ты
был
спокойствием
в
каждой
буре.
We
were
torn
apart
Мы
были
разорваны
на
части,
As
time
has
come
for
you
Когда
пришло
твое
время.
The
light
that
shone
so
bright
Свет,
что
сиял
так
ярко,
Suddenly
appeared,
gone
so
soon
Внезапно
появился,
исчез
так
скоро.
Every
season
has
to
end
Каждому
сезону
приходит
конец,
Colours
fading
at
the
end
of
every
passing
day
Цвета
блекнут
в
конце
каждого
проходящего
дня.
The
heart
breaks
as
we
collect
Сердце
разрывается,
когда
мы
собираем
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки.
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки.
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки.
Every
season
has
to
end
Каждому
сезону
приходит
конец,
Colours
fading
at
the
end
of
every
passing
day
Цвета
блекнут
в
конце
каждого
проходящего
дня.
The
heart
breaks
as
we
collect
Сердце
разрывается,
когда
мы
собираем
Scattered
pieces,
scattered
pieces
Разбросанные
осколки,
разбросанные
осколки.
Scattered
pieces
Разбросанные
осколки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cynthia Hall, Perky Stevens, Raz Nitzan
Attention! Feel free to leave feedback.