Lyrics and translation Starlight Orchestra & Singers - アメリカ物語(サムホエア・アウト・ゼア)(アメリカ物語)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アメリカ物語(サムホエア・アウト・ゼア)(アメリカ物語)
Американская история (Где-то там) (Американская история)
この世界の片隅の
Где-то
в
уголке
этого
мира,
青白い月の光に照らされた,どこか知らないそんなところに
Освещённая
бледным
лунным
светом,
где-то
в
неизвестном
месте,
気遣ってくれる人がいる
Есть
кто-то,
кто
заботится
обо
мне.
この世界の片隅で
В
уголке
этого
мира,
今も誰かが祈ってる
Кто-то
все
еще
молится,
いつかお互い会えますように
Чтобы
однажды
мы
встретились,
この広い世界のどこか片隅でって
Где-то
в
уголке
этого
огромного
мира.
今はすごく遠いところで離れ離れになってるし,そのこともわかってるけど
Сейчас
мы
так
далеко
друг
от
друга,
и
я
знаю
это,
だからこそこう思えるの
Но
именно
поэтому
я
могу
думать,
お互いに同じ夜空のあの星に願いをかけているのかもって
Что
мы
оба
загадываем
желание
на
одну
и
ту
же
звезду
в
ночном
небе.
夜になって風が吹き,その音を聞いてると,ひとりぼっちが身に沁みるけど
Когда
наступает
ночь,
и
ветер
дует,
слушая
его
звук,
я
чувствую
себя
одиноким,
だからこそこう思えるの
Но
именно
поэтому
я
могу
думать,
お互いに同じ大きな空の下,こうして眠ってるんだって
Что
мы
оба
спим
под
одним
и
тем
же
огромным
небом.
この世界の片隅で
В
уголке
этого
мира,
もし2人に縁があるなら
Если
нам
суждено
быть
вместе,
いつかはきっと一緒になれる
Однажды
мы
обязательно
будем
вместе.
この世界の片隅で
В
уголке
этого
мира,
2人の夢が叶うはず
Наша
мечта
обязательно
сбудется.
今はすごく遠いところで離れ離れになってるし,そのこともわかってるけど
Сейчас
мы
так
далеко
друг
от
друга,
и
я
знаю
это,
だからこそこう思えるの
Но
именно
поэтому
я
могу
думать,
お互いに同じ夜空のあの星に願いをかけているのかもって
Что
мы
оба
загадываем
желание
на
одну
и
ту
же
звезду
в
ночном
небе.
夜になって風が吹き,その音を聞いてると,ひとりぼっちが身に沁みるけど
Когда
наступает
ночь,
и
ветер
дует,
слушая
его
звук,
я
чувствую
себя
одиноким,
だからこそこう思えるの
Но
именно
поэтому
я
могу
думать,
お互いに同じ大きな空の下,こうして眠ってるんだって
Что
мы
оба
спим
под
одним
и
тем
же
огромным
небом.
この世界の片隅で
В
уголке
этого
мира,
もし2人に縁があるなら
Если
нам
суждено
быть
вместе,
いつかはきっと一緒になれる
Однажды
мы
обязательно
будем
вместе.
この世界の片隅で
В
уголке
этого
мира,
2人の夢が叶うはず
Наша
мечта
обязательно
сбудется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horner James, Weil Cynthia, Mann Barry
Attention! Feel free to leave feedback.