Starlight Orchestra & Singers - ウィ・アー (スパイダーマン2〈視覚効果賞受賞〉) - translation of the lyrics into German

ウィ・アー (スパイダーマン2〈視覚効果賞受賞〉) - Starlight Orchestra translation in German




ウィ・アー (スパイダーマン2〈視覚効果賞受賞〉)
We Are (Spider-Man 2 <Gewinner des Oscars für visuelle Effekte>)
See the devil on the doorstep now, my, oh, my
Sieh den Teufel jetzt auf der Türschwelle, ach du meine Güte
Telling everybody, oh, just how to live their lives
Erzählt jedem, oh, einfach wie sie ihr Leben leben sollen
Sliding down the information highway
Rutscht die Informationsautobahn hinunter
Buying in just like a bunch of fools
Fallen darauf herein wie ein Haufen Narren
Time is ticking, and we can't go back, my, oh, my
Die Zeit tickt, und wir können nicht zurück, ach du meine Güte
What about the world today?
Was ist mit der Welt heute?
What about the place that we call home?
Was ist mit dem Ort, den wir Zuhause nennen?
Never been so many
Wir waren noch nie so viele
And we've never been so alone
Und wir waren noch nie so allein
You keep watching from your picket fence
Du schaust weiter von deinem Gartenzaun aus zu
You keep talking, but it makes no sense
Du redest weiter, aber es ergibt keinen Sinn
You say we're not responsible, but we are, we are
Du sagst, wir sind nicht verantwortlich, aber wir sind es, wir sind es
You wash your hands, you come out clean
Du wäschst deine Hände, du kommst sauber davon
You fail to recognize the enemies within
Du erkennst die Feinde im Inneren nicht
You say we're not responsible, but we are, we are, we are
Du sagst, wir sind nicht verantwortlich, aber wir sind es, wir sind es, wir sind es
One step forward making two steps back, my, oh, my
Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück, ach du meine Güte
Riding piggy on the bad boy's back for life
Reitest Huckepack auf dem Rücken des bösen Jungen fürs Leben
Lining up for the grand illusion
Stellen sich an für die große Illusion
No answers for no questions asked
Keine Antworten auf keine gestellten Fragen
Lining up for the execution without knowing why
Stellen sich zur Hinrichtung an, ohne zu wissen warum
You keep watching from your picket fence
Du schaust weiter von deinem Gartenzaun aus zu
You keep talking, but it makes no sense
Du redest weiter, aber es ergibt keinen Sinn
You say we're not responsible, but we are, we are
Du sagst, wir sind nicht verantwortlich, aber wir sind es, wir sind es
You wash your hands, you come out clean
Du wäschst deine Hände, du kommst sauber davon
You fail to recognize the enemies within
Du erkennst die Feinde im Inneren nicht
You say we're not responsible, but we are, we are
Du sagst, wir sind nicht verantwortlich, aber wir sind es, wir sind es
It's all about power by taking control
Es geht nur um Macht, indem man die Kontrolle übernimmt
By breaking the will embracing your soul
Indem man den Willen bricht, sich deiner Seele bemächtigt
They suck us dry 'til there's nothing left
Sie saugen uns aus, bis nichts mehr übrig ist
My, oh, my, my, oh, my
Ach du meine Güte, ach du meine Güte
What about the world today?
Was ist mit der Welt heute?
What about the place that we call home?
Was ist mit dem Ort, den wir Zuhause nennen?
We've never been so many
Wir waren noch nie so viele
And we've never been so alone
Und wir waren noch nie so allein
So alone
So allein
You keep watching from your picket fence
Du schaust weiter von deinem Gartenzaun aus zu
You keep talking, but it makes no sense
Du redest weiter, aber es ergibt keinen Sinn
You say we're not responsible, but we are, we are
Du sagst, wir sind nicht verantwortlich, aber wir sind es, wir sind es
You wash your hands, you come out clean
Du wäschst deine Hände, du kommst sauber davon
You fail to recognize the enemies within
Du erkennst die Feinde im Inneren nicht
You say we're not responsible, but we are (we are, we are)
Du sagst, wir sind nicht verantwortlich, aber wir sind es (wir sind es, wir sind es)
We are (we are, we are)
Wir sind es (wir sind es, wir sind es)
It's all about power by taking control (we are, we are)
Es geht nur um Macht, indem man die Kontrolle übernimmt (wir sind es, wir sind es)
By breaking the will embracing your soul (we are, we are)
Indem man den Willen bricht, sich deiner Seele bemächtigt (wir sind es, wir sind es)
They suck us dry 'til there's nothing left (we are, we are)
Sie saugen uns aus, bis nichts mehr übrig ist (wir sind es, wir sind es)
My oh, my, my (we are, we are)
Ach du meine Güte, ach (wir sind es, wir sind es)
(We are, we are) it's all about power
(Wir sind es, wir sind es) es geht nur um Macht
(We are, we are) by taking control
(Wir sind es, wir sind es) indem man die Kontrolle übernimmt
(We are, we are) it's all about power
(Wir sind es, wir sind es) es geht nur um Macht
It's all about power by taking control
Es geht nur um Macht, indem man die Kontrolle übernimmt





Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson, Andreas Michael Carlsson


Attention! Feel free to leave feedback.