Starlight Orchestra & Singers - パダン・パダン (エディット・ピアフ~愛の讃歌~〈主演女優賞受賞〉) - translation of the lyrics into German

パダン・パダン (エディット・ピアフ~愛の讃歌~〈主演女優賞受賞〉) - Starlight Orchestra translation in German




パダン・パダン (エディット・ピアフ~愛の讃歌~〈主演女優賞受賞〉)
Padang Padang (Edith Piaf ~ Hymne an die Liebe ~ <Preis für die beste Hauptdarstellerin>)
胸にせまりくる あの足音は
Dieses sich nähernde Geräusch der Schritte in meiner Brust
疲れた足音 きのうの足音
Müde Schritte, gestrige Schritte
いきる苦しさよ 破れた心よ
Das Leid des Lebens, oh, mein gebrochenes Herz
人の世の哀しさ 疲れた足音
Die Traurigkeit dieser Welt, müde Schritte
胸にひびくよ
Sie hallen in meinem Herzen wider
パダン パダン パダン また聞こえるものは
Padang, Padang, Padang, was ich wieder hören kann
パダン パダン パダン 明日の足音さ
Padang, Padang, Padang, sind die Schritte von morgen
パダン パダン パダン 希望の足音よ
Padang, Padang, Padang, oh, Schritte der Hoffnung
早く消しておくれ つかれた足音を
Mach sie verschwinden, diese müden Schritte, mein Lieber
パダン パダン パダン そら聞こえるだろう
Padang, Padang, Padang, hörst du es nicht?
パダン パダン パダン ふたつの足音が
Padang, Padang, Padang, zwei Schritte
パダン パダン パダン 希望の足音よ
Padang, Padang, Padang, Schritte der Hoffnung
早く消しておくれ つかれた足音を
Mach sie verschwinden, diese müden Schritte, mein Lieber
パダン パダン パダン そら聞こえるだろう
Padang, Padang, Padang, hörst du es nicht?
パダン パダン パダン ふたつの足音
Padang, Padang, Padang, zwei Schritte
パダン パダン パダン あやなしてひびくよ
Padang, Padang, Padang, sie erklingen harmonisch
つかれた足音と 希望の足音が...
Müde Schritte und Schritte der Hoffnung...






Attention! Feel free to leave feedback.